На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Псалтирь рифмованная перевод с канонического текста начала 20 века с еврейского и греческого» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Псалтирь рифмованная перевод с канонического текста начала 20 века с еврейского и греческого

Дата выхода
30 мая 2022
🔍 Загляните за кулисы "Псалтирь рифмованная перевод с канонического текста начала 20 века с еврейского и греческого" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Псалтирь рифмованная перевод с канонического текста начала 20 века с еврейского и греческого" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Александрович Пробатов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Русское Священное Писание как Поэма в русскую революцию и геноцид Сталина как первый в мире совершенный канонический перевод с рифмой Евангелий и Псалтер Василия Пробатова (1866-1956), избранного Народом и Богом настоятелем Собора в 1917 г.,награжденного митрой патриархом Тихоном в 1918 г. и изгнанного из Собора епископом в 1925 г. Явление Слова Логос и Духа Святого Всевышнего в мир.
📚 Читайте "Псалтирь рифмованная перевод с канонического текста начала 20 века с еврейского и греческого" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Псалтирь рифмованная перевод с канонического текста начала 20 века с еврейского и греческого", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Все дары и приношенья
Он твоих помянет рук,
Как приятное куренье
Всесожжений примет тук.
Все, что мысль твою тревожит,
Все, к чему стремишься ты,
Совершить тебе поможет
Он с небесной высоты.
И мы будем веселиться,
Славить Бога на весь свет
В день, когда Его десница
Радость даст тебе побед.
Он твое уж слышит слово,
И я знаю наперед,
Что избранника святого
Своего Господь спасет.
Колесницами, конями
Много наш кичится враг,
Мы ж смиренными душами
Счастья ищем в небесах.
Стан врагов смутится гордый
И падет полков их строй,
Нам же Бог душою твердой
До конца даст вынесть бой.
Боже! В грозные дни битвы
Своего царя спасай,
Наши все о нем молитвы
Благосклонно принимай!
Псалом 20
Возвеселит царя сердечно
Твой мощный промысл, Боже наш,
Услышишь Ты его, Превечный,
Даров своих богатство дашь.
На нем Твое благословенье
Заблещет, Боже, как венец,
Просил он жизни и спасенья, -
Ты все пошлешь ему, Творец.
Он славой будет несравненной
Сиять среди земных владык,
И счастлив будет неизменно,
Всегда Твой видя светлый лик.
В Тебе он сердцем укрепится,
И будет власть его тверда,
Найдет врагов Твоя десница
И покорит их без труда.
Лишь взор очей Твоих могучий
Их строй в смятенье приведет,
Как пламень яростный и жгучий,
Их гнев Твой, Господи, сожжет.
Рукой своей победоносной
Ты все их племя истребишь
И навсегда вражды их злостной
Мечты пустыя сокрушишь.
Настигнешь Ты их ополченья,
Когда они покажут тыл,
И не избегнут пораженья
Остатки их мятежных сил.
О Боже! Мощною рукою
Свое величие являй,
И благодарною душою
Его всегда нам славить дай!
Псалом 21
О Боже, Боже! Для чего Ты
Меня оставил одного,
В дни горьких бед и злой заботы
Не внемлешь вопля моего?
И днем и ночью о спасенье
Тебе молюсь я, Царь веков,
Но все мне нет успокоенья,
Все нет ответа на мой зов.
Но свят Ты, Господи великий,
Хвала и честь святых мужей,
Ты их мольбам внимал, Владыка,
Среди напастей и скорбей,
К Тебе отцы мои взирали,
И Ты их, Боже, избавлял,
К Тебе с надеждой прибегали,
И Ты надежд не посрамлял.








