Главная » Серьезное чтение » Читать Mutluluk hakkinda. Турецкий рассказ с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровни А1–С1) полностью бесплатно онлайн | Татьяна Олива Моралес

Mutluluk hakkinda. Турецкий рассказ с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровни А1–С1)

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Mutluluk hakkinda. Турецкий рассказ с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровни А1–С1)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Mutluluk hakkinda. Турецкий рассказ с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровни А1–С1)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Mutluluk hakkinda. Турецкий рассказ с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровни А1–С1)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олива Моралес) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Учебник состоит из упражнения на работу над грамматикой, чтение, перевод и пересказ юмористического рассказа на турецком, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор; контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же рассказа; приложения, в котором даны все времена, наклонения, падежи, притяжательные аффиксы турецкого языка. Книга содержит 1 885 турецких слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий на уровнях А1 — С1.

📚 Читайте "Mutluluk hakkinda. Турецкий рассказ с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровни А1–С1)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Mutluluk hakkinda. Турецкий рассказ с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровни А1–С1)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

) (и направился к лифту).

Is.. (родительный пад.) garibi (как ни странно), asans?r (лифт) o..(буфер -n- + винительный пад.) (его) g?venli bir sekilde (благополучно) birinci kat.. (направительный пад.) getirmek.. (прошедшее категорическое вр.) (доставил на первый этаж).

«Eh, en az..(3 л. мн. ч. + буфер -n- + исходный пад.) (ну, по крайней мере) asans?r.. (местный пад.) mahsur kalmamak.. (причастие прошедшего вр. -mis/-mis/-mus/-m?s) olma.. (притяжательный афф 1 л. ед. ч.) iyi olmak..(прошедшее категорическое вр.

Тут будет реклама 1
, 3 л. ед. ч.) (хорошо, хоть в лифте не застрял).» diye d?s?nmek.. (прошедшее категорическое вр.) Bay Funtikov (подумал господин Фунтиков) ve giris.. (исходный пад.) ayrilmak..(прошедшее категорическое вр.) (вышел из подъезда).

Kontrol oda.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + направительный пад.) gimek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en, вопрос: какой?) yol (путь в диспетчерскую) k???k bir park.. (родительный пад.) i?.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + исходный пад.) ge?mek..

Тут будет реклама 2
(определённый имперфект) (пролегал через маленький парк).

Ora..(местный пад.) (там) g?l.. (мн. ч.) a?mak.. (определённый имперфект) (цвели розы) ve serinlik.. (исходный пад.) memnun ser?e.. (мн. ч.) (довольные прохладой воробьи) k???k bir ?esme.. (местный пад.) si?ramak..(определённый имперфект) (плескались в фонтанчике).

Imkansiz yaz sicak.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер -n- + исходный пад.) dolayi (из-за невозможной летней жары) kontrol oda.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + родительный пад.

Тут будет реклама 3
) kapi.. (3 л. ед. ч.) (дверь диспетчерской) ardina kadar a?ikmak..(прошедшее категорическое вр.) (была раскрыта настежь).

Masa..(местный пад.) (за столом), bilgisayar.. (родительный пад.)yan..(смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) (у компьютера) kocaman ebat.. (мн. ч. + направительный пад.)kadar sismis Grimza oturmak..(определённый имперфект) (сидела располневшая до необъятных габаритов Грымза).

B?ylece (так) apartman.. (родительный пад.) t?m sakin.

Тут будет реклама 4
. (3 л. мн. ч.) sevgi.. (творительный пад., безударный!!!) o.. (буфер -n- + направительный пад.) olmak.. (конверб -arak/-erek: что делая? что сделав?) adlandirilmak.. (преждепрошедшее вр. -misti в 3 л. ед. ч.) (её «любя» прозвали все жильцы многоквартирного дома).

Bir kek yemek..(определённый имперфект) (она ела пирожное).

«Iyi g?n.. (мн. ч.) Esmeralda Garipovna (добрый день, Эсмеральда Гарыповна)!

Iste benim sorun.. (притяжательный афф.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Mutluluk hakkinda. Турецкий рассказ с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровни А1–С1)» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Mutluluk hakkinda. Турецкий рассказ с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровни А1–С1)» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Татьяна Олива Моралес! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги