На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)

Автор
Дата выхода
25 мая 2022
🔍 Загляните за кулисы "Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолий Калинин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга посвящена памяти писателя. Перевод романа «Цыган». Диалект русска рома. Будет интересен для цыган, или знающих язык. Перевод: Екатерина Антонова, Ева Ижевская.
📚 Читайте "Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Значит, мангэ посыкадыяпэ, – локхипэса пхэндя Будулаё, г’аздыя лакэ вэдра. – Мэ г’ара камам тумэн тэ спучав, – глос ачья сарэса кашуки, – Тумэ, ракирэн, дыкхнэ, сыр пало хуторо немецко танко ростасадя романы кибитка. Тумэ на рипирэн, кон ещё одой сыс пашэ кибитка?
На г’аздыи якха, Клавдя пхэндя:
– Одой сыс пхуром и тэрны ромны. Бутыр мэ ничи на дыктём…
– Мэ джином, – пхэндя ёв сочуствиёса, – И ещё мэ тумэн мангав, на запхэнэнти Ваняскэ дрэ кузня тэ заджял. Ёв смышлёно.
Ёв вежливо обгэя ла, угэя дромэса.
Пхаро исы приезжонэскэ манушэскэ машкир остра прэ чиб казакэндэ, тем более, если мануш ром. Ёнэ думинэнас со бикхэритко, лодырь. Будулаёс прилынэ сыго сыр пэскирэс пал одова, со удыкхнэ, со ёв трудяга. Кэдэ сыс замко прэ кузня, на сыс ковалёс, и дякэ, хай, куч. Кана, кэдэ откэрды цэла дэвэса, мануша протопали дром, лыджинэ саро лэскэ: гандладя, тяпки, грабли, сари мелочь. На сыс штэто ваш барипэ.
Джиндя Будулаё сыр закалить. Даже дрэ станица на джинэнас тэ кэрэн фэдыр. Дасаво секрето передыя лэскэ дад, а лэскэ лэскиро дад.
Бут дрома ёв прогэя кхэтанэ казакэнца Донского кавалерийского корпуса Терекостыр кэ Австрийско Альпы. Ползинэлас пэ ивья, чяр, на сутя дрэ разведка, пасёлас дро госпиталё. И саро времё дживэлас мечтаса, кэдэ явэла, лэла пало васт первенцос, конэс Галяса доракирдэпэс тэ кхарэн Ваня. Дро перво моло подлыджия лэс кэ наковальня. Посвятит лэс дрэ папускиро секрето.






