Главная » Серьезное чтение » Читать Ром. На цыганском языке (диалект русска рома) полностью бесплатно онлайн | Анатолий Калинин

Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

25 мая 2022

🔍 Загляните за кулисы "Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолий Калинин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Книга посвящена памяти писателя. Перевод романа «Цыган». Диалект русска рома. Будет интересен для цыган, или знающих язык. Перевод: Екатерина Антонова, Ева Ижевская.

📚 Читайте "Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На ухтылэл, собы лэс тэ сыклякирэл и Клавдякиро чаворо. Если сарэн дякэ тэ розмэкэс, то сыго колынытка чаворэ лэна тэ сыклякирэн со лэскэ тэ кэрэл.

– Традэ пэ тася, и слэ смерок, – чюрдыя председателё Будулаёскэ. Обрисияпэ ко чаворо, и пхэндя:

– А ту пэ тася джя дро бригада прицепщикоса. Одой нанэ прицепщикэн. Адарик бичявава молотобойца.

Ёв камья тэ выджял, нэ дрэ порта ушундя:

– Дяденька председателё, пожалуйста, на бичявэнти ман кузнятыр!

Палодова и Будулаё помангдя:

– На чейно, Тимофеё Ильичё, обиды тэ кэрэс чаворэскэ.

Тут будет реклама 1
Ёв и дякэ чёраханэс датыр ходинэл адарик. Ёй состыр запхэндя лэскэ. А чаво смышлёно.

Будулаё почюдя васт про Ваняскиро шэро.

– Ещё бэрш адай покрэнцинэлапэ, и выджяла лачё ковалё. А порты свинарникостэ скэрава дасавэ, со пушкаса на промарэса.

Тимофеё Ильичё на сыс холямо мануш. Подуминдя, на явэла ли ада, со слыджия счёты Клавдяса? Эна, сави гади! И чавэскэ нанэ воля латыр! Соб лал адава председателё сыс лакэ союзникоса?! На явэла дякэ! А вдруг, чячё, выджяла лэстыр лачё ковалё? Пожалиндя.

Тут будет реклама 2
На обрисияпэ, чюрдыя:

– Нэ, сыр камэс. – и выгэя кузнятыр.

Будулаё рикирдя васт про чавэскиро шэро, спучья:

– Кэдэ, ту, Ваня, ракирэс, бияндянпэ?

– Двадцать  пятого  июля. Кана  уже тыкнэдыр, – и чаво роспхэндя:

– Амэн Нюркаса дай дрэ кукуруза бияндя, кэдэ г’арадёнас немецконэстыр танкостыр. Ёй удыкхтя, сыр немецко танко растасадя романы кибитка, и бияндя амэн.

Внезапно почуиндя, сыр заиздрандыя Будулаёскиро васт про шэро, удивлённо г’аздыя якха.

Тут будет реклама 3
Будулаё отрискирдя о муй, и слыя васт.

Будулаё традыя пало Доно, сыр пхэндя председателёскэ. Перво мануш, конэс удыкхтя одой, сыс Клавдя. Ёв гэя тропинкаса машкир кашта ко свинарнико, а ёй гэя вэдраса пало паны ко Доно. Ёв перво удыкхтя ла. Ёй на джинэлас, со ёв ла дыкхэл, гэя пэскэ тропинкаса ко рэка. Ёй нанэ сыго удыкхтя лэс. Гэя змэки шэро, дыкхэл тэло г’эра пэскэ. Гэя на сыгэс. Ёй со – то думинэлас. Лакэ джялас парно халато. Будулаё удыкхтя перво моло прэ латэ.

Тут будет реклама 4
Ёв гэя кэ ёй. Кдавдя посыкадяпэ лэскэ тэрны, беззащитно. Дриван закамья тэ джинэл, со ёй думинэл. Будулаё на закамья мешать, и сгэя тропинкатыр. Уштыя пало кашт. Адай Клавдя г’аздыя якха, удыкхя лэс, и радя вэдра.

– Ой!

Второ моло ёнэ встрэниндлэпэс, и саро прэ кашуко тропинка.

– Неужели мэ дасаво дарано? – спучья Будулаё, – Состыр тумэ мандыр дарэна?

– Мэ тумэндыр на даравпэ, – пхэндя Клавдя.

Ёй действительно сгодлыя от неожиданности.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Анатолий Калинин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги