Главная » Серьезное чтение » Читать Віртуалка полностью бесплатно онлайн | Ірися Ликович

Віртуалка

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Віртуалка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
6 чтений

Дата выхода

19 декабря 2013

🔍 Загляните за кулисы "Віртуалка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Віртуалка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ірися Ликович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Ірися Ликович (нар. 1984 р.) закінчила філологічний факультет Ужгородського Національного університету. Працювала журналістом у газеті «Думська площа» (м. Одеса). Переможець українсько-німецької премії Олеся Гончара та премії «Дебют». Автор трьох прозових книжок: «Перелітна» (2006), «Твоя дитинка» (нагороджена відзнакою «Вибір видавців» Всеукраїнського конкурсу «Коронація слова – 2010») і «Татцельвурм. Тірольська історія» (2011) – номінант на премію «Книга Року» за версією Бі-Бі-Сі. Роман «Віртуалка» отримав спеціальну відзнаку Австрійського культурного форуму на «Коронації слова – 2012». Хобі – літературні переклади з угорської та німецької мов. Живе і працює у Відні.

У її буднях присутні Майорка, темна кімната, сліпі та веб-камера. У її житті не залишилося місця для себе, хоча вона щодня бачить тільки власне зображення на моніторі. Віртуальна любов – така ж залежність, як наркотики чи алкоголь, – втеча від себе. Діана розуміє це, тому і зважується на бунт – бунт, за межами якого на неї чекає правда про працівниць Інтернет-бізнесу. Але чи можливо розпочати нове життя після того, як твоє оголене тіло бачили тисячі чоловіків?…

📚 Читайте "Віртуалка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Віртуалка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не знаючи, що коiться, просякнувшись його настроем, котрий щось роздирав у моiм сприйняттi дiйсностi, не знала, що менi чиниться, i кидалася врiзнобiч, шукаючи бодай у якомусь iз мiзерних куточкiв брудний гачок для такого потрiбного менi кохання.

І тодi вiн, коли ми саме виiздили за мiсто у напрямку Flughafen Schwechart, коли я так чекала доторку його руки, враз обпiк мене, використовуючи моi ледь не дитячi роздуми проти нас iз ним:

– Дiана, аб’яснi, – тiльки й спромiгся сказати, – как ти вiдiш сваю дальнейшую жизнь, как украiнская нацiаналiстка с русскiм?

Вiн майже переможно мовчав, вдивляючись у рятiвну смугу автобану.

Тут будет реклама 1
І це ж треба, так, мабуть, довго вигадував якийсь аргумент, котрим би мiг виправдати себе i свою поведiнку, що таки нiчого путнього не знайшов, Ведмежонок! Я ж, на вiдмiну вiд нього, котрий приiхав до Нiмеччини з молодою дружиною, iз котрою i шлюб, власне, узяв через те, бо ж знав, що батьки ii готують документи на виiзд; народилася у Франкфуртi-на-Майнi – мiстi нiчних метеликiв, казино, хмарочосiв та казкового i дивного денного спокою у безкiнечних парках.
Тут будет реклама 2
У гiмназii нам не прищеплювали нацiоналiзму. Ми не смiялися iз еврейських дiтей, гралися з темношкiрими та азiатами. І моя любов до Украiни хоч i була щирою, проте не набагато вiдрiзнялася вiд любовi до, скажiмо, Новоi Зеландii. Рiзниця була хiба що у тiм, що мала я за батька украiнця та ще й украiнською мовою завдяки його допомозi та навчанню у суботнiй вечiрнiй украiнськiй школi при церквi володiю досконало.
Тут будет реклама 3
Але ж так само я володiю нiмецькою, англiйською та французькою. Трохи гiрше розмовляю росiйською, бо ii навчилася у дворах мiж тiсними рядами багатоповерхiвок. Росiйська була для нас вуличною мовою, мовою винайнятих напрокат фiльмiв та блатноi музики, котра завжди лунала з автомобiлiв грузинських та вiрменських хлопчакiв.

Як я мала реагувати на його безглуздi закиди, Тонi? Плакати? Сльози на нього не дiяли. Вiн зачинявся тодi в собi, i назовнi вислизали тiльки по-агресивному злi бiсики його погляду.

Тут будет реклама 4
Я не плакала. Я також розглядала дорогу автобану. Вона вилискувала дощем, який випав пiд ранок, саме пiсля того, як я робила невдалу спробу примирення: проститутка i клiент…

І коли вiн уже не хотiв моеi присутностi у його життi, то що ж я могла зробити? Хiба що вiдпустити i не набридати дзвiнками, листами чи докорами. Хоча спочатку, зiзнаюся, я таки намагалася вплинути на нього сльозами та вигаданими хворобами. Не дiяло зовсiм нiчого.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Віртуалка» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги