На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Царівна» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Царівна

Автор
Дата выхода
07 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Царівна" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Царівна" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Кобылянская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Ольга Кобилянська (1863–1942) – відома українська письменниця демократичного напряму. Однією з проблем, які глибоко її хвилювали, була доля жінки, її право на освіту, працю, на громадське життя. Цій проблемі й присвячено повість письменниці «Царівна» (1895), про яку свого часу Леся Українка писала: «Краса цієї повісті не так в її ідеях, як у глибокій, тонкій, логічній психології героїні Наталки. Читаючи історію думки Наталчиної, я немов бачила перед собою історію цілого нещасливого нашого інтелігентного жіноцтва».
📚 Читайте "Царівна" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Царівна", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Краснiючи з упокорення аж пiд волосся, я пiднялася, щоб сповнити ii приказ, але Орядин заступив менi дорогу.
– Невже ж би ви дiйсно трудилися сама задля цеi дрiбноi справи? – обiзвався, усмiхаючися якось дивно. – Дайте менi! Я передам ii якомусь слузi, щоб мав нагоду цього вечора сповнити свiй лакейський обов’язок! Ми маемо прецiнь танцювати!
У тiтки заiскрилися очi, i вона пiдняла гордо голову.
– Ти чула, Наталко, що я говорила?
– Чула, тiточко, я йду.
– Пiдете самi? – звернувся Орядин до мене, й я налякалася його погляду.
– Я вернуся зараз, пане Орядин, – замiтила я, вiдповiдаючи йому благаючим поглядом. Нехай би вже мовчав!
– Ну, коли хочете самi вiднести, так я вас проведу. – І, незважаючи на тiтчину смiшну, розказуючо-зарозумiлу поставу, подав менi рам’я й, забравши вiд мене нещасне corpus delicti[39 - Склад злочину (юридичний термiн) (лат.).] пiшов зi мною.
Вона осталася, мов скаменiла, на своiм мiсцi.
Я не оглядалася за нею. Але менi здавалося, що i всi прочi гостi почули, так як я, слiвце, що вона просичала: Skan-dal?s![40 - Який скандал! (Нiм.)]
У великiй притикаючiй кiмнатi було багато гостей. Деякi грали в карти, деякi в шахи, а iншi знов балакали свобiдно при скляночцi.
В однiй частi кiмнати, коло великого, квiтами заставленого вiкна, вiдкрив Орядин ще вiльне мiсце, i майже незамiченi пiшли ми обое туди. Менi пiдсунув вiн фотель, а сам притягнув для себе крiсло.
Я не сiдала. Вiдвернувшись до вiкна, старалася опанувати зворушення, котре заволодiло мною так сильно, що я трохи не плакала. Нiколи не вiдчувала я так глибоко упокорення i зневаги, як цього вечора, i нiколи не болiло воно мене так сильно, як в цiй хвилi!
– Чи ви боронитесь завсiди так? – спитав вiн, приступаючи ближче до мене i стараючись ухопити мiй погляд.
Я не могла вiдповiсти. Затявши зуби й силуючись здержати сльози, що тиснулися насильно в очi, я поступилася вiд нього за групу густих олеандрiв, що стояли тут, немов жива стiна, та вiдлучали нас вiд прочих гостей, i втерла крадькома сльози.
Але вiн це вже замiтив i зараз спинився бiля мене.
– Ви плачете, – сказав зворушеним голосом. – Бачу, що це я виновником цiлоi пригоди, менi це страшно прикро!
Я заперечила мовчки головою.
– Нi? О, так, я ж це вiдчув! Вже з початку цього вечора вiдчув я. Менi це тим прикрiше, що, стрiнувши вас…
Вiн не докiнчив речення.











