На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Великий язык тюрков» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Великий язык тюрков

Автор
Дата выхода
28 мая 2018
🔍 Загляните за кулисы "Великий язык тюрков" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Великий язык тюрков" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рафис Салимжанов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Писатель, философ и драматург Рафис Салимжанов предлагает вниманию читателей свою сатирическую повесть-эссе «Великий язык тюрков», в которой объединены языкознание, философия, история, поэзия и юмор.
Книга предназначена для широкого круга читателей.
📚 Читайте "Великий язык тюрков" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Великий язык тюрков", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А вот мы вроде уже перестаём понимать даже те слова, которые и лошадь понимает.
* * *
Какие ещё бывают масти лошадей?
И не вспомнишь…
Коней и вожжей забросили 50–60 лет тому назад и пересели на железных коней, марки которых знают даже дети.
Итак… Какие масти ещё были?
Саврасые, красновато-рыжие (от тюрко-татарского корня «сары» – жёлтый).
Были ещё буланые, тоже светло-жёлтая масть.
Особо наглые пантюркисты утверждают, что оба слова – тюркизмы и что в тюрко-татарских языках есть где-то 40 слов, определяющих масть лошади.
Да ладно. Чёрт с ними, с тюркизмами.
Не нужны они в России никому.
Но-о!.. Трогаемся.
«Конь буланый»…
Песня вроде была такая.
Был ещё анекдот про коня. Я сам в 70-х годах ходил и рассказывал.
Страна СССР ничем не была так богата, как анекдотами!
* * *
Однажды, проходя мимо могилы маршала Будённого, какой-то мужик услышал оттуда голос:
– Дайте мне коня-я!.. Дайте мне коня-я!..
Мужик пошёл на приём в ЦК к Хрущёву и рассказал про всё это.
Коммунисты же они такие: ни во что не верят.
Ни в Бога. Ни в чёрта.
Верят только в свой коммунизм…
Вообще-то…
Верили ли они в коммунизм?
Как показали 90-е годы…
Нет! Не верили «пламенные борцы за светлое будущее» в коммунизм.
Чему же они верили?
А вот на этот вопрос ответа ищут до сих пор.
Злые языки утверждают, что коммунистическая партия была обыкновенной бюрократической, чиновнической, номенклатурной структурой России – на свой оригинальный лад.
* * *
Значит, пришли Хрущёв и мужик туда…
Стоят. Слушают.
И вдруг оттуда голос:
– Я просил коня… А ты привёл осла!
* * *
Кстати, народ наш любит посмеяться над теми правителями, которые были добрее, а значит, и справедливее.
Хрущёв из таких.
О Сталине такие уничижающие, злые анекдоты, как о Хрущёве, не рассказывают.
Почему же?
Потому что до сих пор его боятся.
Так вот…
Я же говорю – тут человеческими определениями не отделаешься. Тут надо опуститься в звериные пропасти. Это из области животного начала в человеке.
Маленькие звери боятся… Большого зверя!
Поэтому не ищите слова, чтобы рассказать о времени Сталина!
Человеческие слова там бессильны. И бесполезны.





