На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шляхи долі» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шляхи долі

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Шляхи долі" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шляхи долі" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (О. Генри) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У новелах О. Генрі дуже важливим є елемент театральності, що, безсумнівно, пов'язаний з фаталізмом самого автора, вірою у Випадок або Долю. Звільняючи своїх героїв від «глобальних» роздумів і рішень, О.Генрі ніколи не відвертає їх від моральних орієнтирів: у його маленькому світі діють тверді закони етики, людяності – навіть у тих персонажів, чиї дії не завжди погоджуються із законами.
Читач мимоволі співчуває героям – сміливцям з авантюрних історій про Дикий Захід, шахраям-романтикам, «маленьким американцям», які шукають свою мрію на вулицях мегаполіса.
📚 Читайте "Шляхи долі" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шляхи долі", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ви маете побачити, як вони ходять строем – колонами – по четверо – вищий клас! І зi зброею вправляються… але, на жаль! Тренуються тiльки на бамбукових палицях. Рушницi, капiтане – скажiть, що ви привезли рушницi!
– Тисячу вiнчестерiв, Карлосе, – крикнув я йому. – І два Гатлiгги.
– Valgame Dios! – вигукнув вiн, пiдкидаючи картуз у повiтря. – Ми знесемо цiлий свiт!
У цей момент Кiрнi звалився через борт у рiчку. Вiн не вмiв плавати, тому команда кинула йому мотузку й затягла назад. Я спiймав його погляд i побачив, який нещасний той мае вигляд, але при цьому свiдомий своеi лихоi удачi.
Я наказав штурману, щоб зброю, амунiцiю i провiзiю негайно винесли на берег. Зробити це за допомогою шлюпок було легко, за винятком кулеметiв Гатлiнг. Для того, щоб iх перемiстити на берег, ми спустили мiцний плоскодонний човен, який спецiально для цього привезли в трюмi.
Тим часом я пiшов з Карлосом у табiр i виголосив солдатам невелику промову iспанською, яку вони зустрiли з ентузiазмом; а тодi я закурив i випив трохи вина в Карлосовому наметi.
Дрiбнiша зброя i провiзiя вже були на березi, i гурти чоловiкiв переносили все це в табiр. Один кулемет вже теж безпечно приземлився; iнший же якраз пiднiмали над краем судна. Я зауважив, що Кiрнi носився на борту зi завзяттям десятьох, виконуючи роботу п’ятьох. Думаю, вiн перестарався, коли побачив мене з Карлосом.
Я обернувся до цiеi сцени спиною. Я чув голоснi крики Карлоса, надто гiркi, щоб виокремити з них слова. Почув, як невдоволено бурчить екiпаж i сипить прокляттям Торрес, штурман – не мiг на це дивитися.
До вечора в таборi трохи вiдновився порядок.
До мого намету, розбитого близько вiд головного лейтенанта, прийшов Кiрнi, невгамовний, усмiхнений, iз блиском в очах, нiщо не виказувало в ньому ударiв лихоi зiрки.











