На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке

Автор
Жанр
Дата выхода
31 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джозеф Джейкобс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книгу вошли старинные ирландские сказки, собранные знаменитым английским фольклористом Джозефом Джейкобсом (1854–1916). Сказки, передававшиеся из уст в уста с XI века, порой забавные и лукавые, порой загадочные и волшебные. Их герои-кельты умные и глупые, добрые и злые, жадные и щедрые. В этих сказках слышны будущие европейские и русские сказания о Бременских музыкантах, Золушке, Гусях-Лебедях и Жар-птицах, а добро всегда побеждает зло.
📚 Читайте "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
�I’ll wager it’s one of the rogues who tricked me out of thirty gold pieces yesterday for a wretched hide.’
It was more kicks than halfpence that Hudden and Dudden got before they were well on their way home again, and they didn’t run the slower because all the dogs of the town were at their heels[5 - were at their heels – (разг.) бежали за ними (чуть не хватали за пятки)].
Well, as you may fancy, if they loved Donald little before, they loved him less now.
�What’s the matter, friends?’ said be, as he saw them tearing along, their hats knocked in, and their coats torn off, and their faces black and blue.
�We’ll police you, you vagabond. It’s mighty smart you thought yourself, deluding us with your lying tales.’
�Who deluded you? Didn’t you see the gold with your own two eyes?’
But it was no use talking. Pay for it he must, and should.
But the Brown Lake was far, the road was dusty, Hudden and Dudden were sore and weary, and parched with thirst. There was an inn by the roadside.
�Let’s go in,’ said Hudden; �I’m dead beat[6 - I’m dead beat – (разг.) я совершенно выбился из сил].
If Hudden was willing, so was Dudden. As for Donald, you may be sure his leave wasn’t asked, but he was lumped down at the inn door for all the world as if[7 - for all the world as if – (устар.) точно так, как если бы] he had been a sack of potatoes.
�Sit still, you vagabond,’ said Dudden; �if we don’t mind waiting, you needn’t.’
Donald held his peace, but after a while he heard the glasses clink, and Hudden singing away at the top of his voice.
�I won’t have her, I tell you; I won’t have her!’ said Donald. But nobody heeded what he said.
�I won’t have her, I tell you; I won’t have her!’ said Donald, and this time he said it louder; but nobody heeded what he said.
�I won’t have her, I tell you; I won’t have her!’ said Donald; and this time he said it as loud as he could.






