На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке

Автор
Жанр
Дата выхода
31 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джозеф Джейкобс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книгу вошли старинные ирландские сказки, собранные знаменитым английским фольклористом Джозефом Джейкобсом (1854–1916). Сказки, передававшиеся из уст в уста с XI века, порой забавные и лукавые, порой загадочные и волшебные. Их герои-кельты умные и глупые, добрые и злые, жадные и щедрые. В этих сказках слышны будущие европейские и русские сказания о Бременских музыкантах, Золушке, Гусях-Лебедях и Жар-птицах, а добро всегда побеждает зло.
📚 Читайте "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
�I think I’ll venture back,’ says the captain, �and see if we can recover anything.’
�That’s a good boy!’ said they all, and away he went.
The lights were all out, and so he groped his way to the fire, and there the cat flew in his face, and tore him with teeth and claws. He let a roar out of him, and made for the room door, to look for a candle inside. He trod on the dog’s tail, and if he did, he got the marks of his teeth in his arms, and legs, and thighs.
�Thousand murders!’ cried he; �I wish I was out of this unlucky house.’
When he got to the street door, the cock dropped down upon him with his claws and bill, and what the cat and dog done to him was only a flay-bite to what he got from the cock.
�Oh, tattheration to you all, you unfeeling vagabones!’ says he, when he recovered his breath; and he staggered and spun round and round till he reeled into the stable, back foremost, but the ass received him with a kick on the broadest part of his small clothes[31 - a kick on the broadest part of his small clothes – (устар.
When he came to himself, he scratched his head, and began to think what happened him; and as soon as he found that his legs were able to carry him, he crawled away, dragging one foot after another, till he reached the wood.
�Well, well,’ cried them all, when he came within hearing, �any chance of our property?’
�You may say chance,’ says he, �and it’s itself is the poor chance all out. Ah, will any of you pull a bed of dry grass for me? All the sticking-plaster in Enniscorthy will be too little for the cuts and bruises I have on me. Ah, if you only knew what I have gone through for you! When I got to the kitchen fire, looking for a sod of lighted turf, what should be there but an old woman carding flax, and you may see the marks she left on my face with the cards.






