На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке

Автор
Жанр
Дата выхода
31 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джозеф Джейкобс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книгу вошли старинные ирландские сказки, собранные знаменитым английским фольклористом Джозефом Джейкобсом (1854–1916). Сказки, передававшиеся из уст в уста с XI века, порой забавные и лукавые, порой загадочные и волшебные. Их герои-кельты умные и глупые, добрые и злые, жадные и щедрые. В этих сказках слышны будущие европейские и русские сказания о Бременских музыкантах, Золушке, Гусях-Лебедях и Жар-птицах, а добро всегда побеждает зло.
📚 Читайте "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
’
�And that I’ll do with a heart and a half,’ says the cat, �and thank’ee for asking me.’
Off they set again, and just as the shadows of the trees were three times as long as themselves, they heard a great cackling in a field inside the road, and out over the ditch jumped a fox with a fine black cock in his mouth.
�Oh, you anointed villain!’ says the ass, roaring like thunder.
�At him, good dog!’ says Jack, and the word wasn’t out of his mouth when Coley was in full sweep after the Red Dog.
�O Musha, naybours!’ says he. �Wasn’t it the heigth o’ luck that threw you in my way! Maybe I won’t remember your kindness if ever I find you in hardship; and where in the world are you all going?’
�We’re going to seek our fortune till the harvest comes in; you may join our party if you like, and sit on Neddy’s crupper when your legs and wings are tired.
Well, the march began again, and just as the sun was gone down they looked around, and there was neither cabin nor farm house in sight.
�Well, well,’ says Jack, �the worse luck now the better another time[27 - the worse luck now the better another time – (устар.) в другой раз повезет], and it’s only a summer night after all. We’ll go into the wood, and make our bed on the long grass.’
No sooner said than done.
Well, the soundness of deep sleep was over them all, when the cock took a notion of crowing.
�Bother you, Black Cock!’ says the ass. �You disturbed me from as nice a wisp of hay as ever I tasted. What’s the matter?’
�It’s daybreak that’s the matter: don’t you see light yonder?’
�I see a light indeed,’ says Jack, �but it’s from a candle it’s coming, and not from the sun.
So they all shook themselves, and went on through grass, and rocks, and briars, till they got down into a hollow, and there was the light coming through the shadow, and along with it came singing, and laughing, and cursing.






