На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Визволення. Роман мілин» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Визволення. Роман мілин

Автор
Дата выхода
03 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Визволення. Роман мілин" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Визволення. Роман мілин" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джозеф Конрад) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Роман «Визволення» – найбільший і найкращий із романів Джозефа Конрада, над яким він працював майже двадцять років. У ньому він розповідає про тяжке життя індонезійського народу, що веде жорстоку боротьбу з колонізаторами.
Далеко на сході між глибинами двох океанів загубилися великі й малі острови, населені вільними нечисленними малайськими племенами. Капітан Лінгард, один із небагатьох, хто відвідував ці місця, давно замислив дуже важливу справу. І хто б міг подумати, що йому на заваді стане беззахисна яхта, яка сіла на мілину в цих маловідомих місцях, а її господар вперто відмовляється від допомоги Лінгарда. На цій яхті капітан знайомиться з чарівною молодою жінкою… його чекають таємничі й небезпечні пригоди, любов і втрати.
📚 Читайте "Визволення. Роман мілин" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Визволення. Роман мілин", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Жiнка була прекрасна.
– Це ще гiрше, сер. Тодi вона була нiкчемна. Дякувати Боговi, цi поганськi часи вже нiколи не повернуться. Десять рокiв убивств i несправедливостей! І все через жiнку! Чи хто зробив би це тепер? А ви б зробили це, сер? Чи ви?
Та нараз гучний дзвiн перебив цю промову Шоу. Високо в повiтрi заскрипiв якийсь сухий блок, немовби стогнав вiд болю. Вiн порушив нiчний спокiй i замрiяну стриманiсть голосiв двох людей, що тепер заговорили голосно.
– Закрийте нактоуз, – наказав Лiнгард. – Вiн свiтить, як повний мiсяць. Не треба марнувати свiтло, доки ми заштиленi[15 - Заштиленi – за повного штилю.]. Не треба, щоб нас бачили, коли ми самi не можемо бачити, – адже так? Запам’ятайте, мiстер Шоу. Тут можуть швендяти всiлякi волоцюги…
– Гадаю, що з цим тут давно вже покiнчено, – мовив Шоу, закриваючи компас, – ще з того часу, як сер Томас Кокрен[16 - Томас Кокрен – англiйський адмiрал.] почистив кiлька рокiв тому побережжя Борнео.
– Сер Томас зробив добре дiло, – вiдповiв Лiнгард, – але ще мине довгий час, доки цi моря будуть такi безпечнi, як англiйський канал. Я сказав про свiтло, щоб ви надалi були уважнiшi у цих морях.
– Я й не звернув на це уваги, сер.
– Це ознака того, що мае щось трапитись. Як потрапить сюди якась чутка, то плистиме вiд острова до острова без нiякого вiтру та без вiтрил.
– Я моряк великоi води i все свое життя ходив помiж великими портами, – сказав задумливо Шоу, – тому не дуже-то звертаю увагу на побiчнi шляхи.
– Ви знатимете всi таемницi цих морiв, коли ще хоч трохи пробудете в мене, – недбайливо кинув Лiнгард.
– Сподiваюся догодити вам! – сказав Шоу, наголошуючи на кожному словi. – Людина, що провела тридцять два роки свого життя на солонiй водi, бiльше нiчого не скаже.










