На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Надходить та година» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Надходить та година

Автор
Дата выхода
29 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Надходить та година" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Надходить та година" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеффри Арчер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Надходить та година» (2016) – шоста книга серії «Хроніки Кліфтона», події в якій відбуваються у 1970–1978 роках.
Завдяки публікації у пресі передсмертного листа майора Фішера Емма Кліфтон таки виграла суд проти леді Вірджинії Фенвік і залишилася на посаді голови правління «Судноплавної компанії Беррінґтонів». Однак цей же лист змусив брата Емми, сера Джайлза Беррінґтона, відмовитися від політичної кар’єри.
Леді Вірджинія, аби виправити своє скрутне фінансове становище і врятуватися від кредиторів, вирішує провернути шахрайську оборудку і розвести на великі гроші американського мільйонера Сайруса Д. Гранта ІІІ.
Автору книжки про Сталіна «Дядько Джо» Анатолію Бабакову, засланому до Сибіру, присуджують Нобелівську премію, і Гаррі Кліфтон, який зробив усе можливе й неможливе, аби ця книга була опублікована, має виступити на врученні премії замість автора…
Закінчення сімейної саги читайте у романі «Людиною він був».
📚 Читайте "Надходить та година" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Надходить та година", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Це скоро стане звичкою, i, чесно кажучи, ти набагато кращий кандидат, нiж я був на перших виборах.
Молодик уперше посмiхнувся.
– Вiтаю! Мене звуть Боб Фiлдiнг, i я кандидат вiд лейбористiв на довиборах вiд Бристольських докiв, якi вiдбудуться двадцятого травня, – промовив вiн, коли до Джайлза пiдiйшла Емма.
– Ти вже починаеш шкодувати, що не висунув власну кандидатуру? – прошепотiла вона, продовжуючи роздавати листiвки. – Адже цiлком зрозумiло, що виборцi або пробачили, або забули про Берлiн.
– Але я не забув, – заперечив Джайлз, тиснучи руку iншому перехожому.
– Вальтер Шеель не телефонував?
– Нi, але вiн не зателефонуе, поки не матиме чого сказати напевне.
– Будемо сподiватися, що ти маеш рацiю, – здалася Емма. – Інакше ти справдi пошкодуеш.
– Аякже, але що з цим робитимете ви? – наполягав якийсь виборець.
– Що ж, переводити краiну на триденний тиждень не можна, – зазначив Фiлдiнг. – А прiоритетом Лейбористськоi партii завжди була проблема безробiття.
– Нiколи не кажи «безробiття», – прошепотiв Джайлз.
– Доброго ранку, мене звати Боб…
– Це вона? – запитала Емма, споглядаючи через дорогу.
– Безперечно, – пiдтвердив Джайлз.
– Познайомиш?
– Ти, мабуть, жартуеш. Нiщо не могло б втiшити цю даму бiльше, нiж свiтлина на першiй шпальтi кожноi газети завтра вранцi, на якiй вона тисне руку колишньому депутату.
– Ну, якщо тобi не можна, менi доведеться зробити це самiй.
– Ти не можеш…
Але Емма вже перетинала вулицю. Опинившись на iншому боцi, вона просто пiдiйшла до державного секретаря з питань освiти та науки й простягнула iй руку.
– Доброго ранку, панi Тетчер. Я сестра сера Джайлза…
– І що iще важливiше, панi Клiфтон, ви перша жiнка, яка очолила акцiонерну компанiю.
Емма посмiхнулася.
– Жiнки нiколи не мали права голосувати! – лементував чоловiк, погрожуючи п’ястуком iз автомобiля, що проiжджав повз них.
Панi Тетчер помахала йому рукою i великодушно посмiхнулася.
– Не знаю, як ви собi даете iз цим раду, – промовила Емма.
– У моему випадку я нiколи не хотiла робити щось iнше, – сказала Тетчер. – Хоча й визнаю, що диктатура могла б трохи полегшити нам роботу.
Емма засмiялася, але панi Тетчер залишилася серйозною.
– До речi, – сказала вона, кидаючи погляд через дорогу, – ваш брат був чудовим депутатом, а також дуже шанованим мiнiстром як удома, так i за кордоном.











