На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ромео и Джульетта» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ромео и Джульетта

Автор
Дата выхода
22 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Ромео и Джульетта" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ромео и Джульетта" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Шекспир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эта книга — новый перевод пьесы У. Шекспира. Пьеса о стремительно вспыхнувшей любви, о вражде кланов, каждого из влюблённых, о трагическом пути этой любви от тайного венчания до вынужденной разлуки и непредвиденной гибели влюблённых, представлена читателю в новом виде, приближенном к замыслу Шекспира. Книга будет интересна любителям и знатокам литературы средних веков, преподавателям литературы, студентам театральных и литературных вузов, театральным режиссёрам, сценаристам и шекспироведам.
📚 Читайте "Ромео и Джульетта" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ромео и Джульетта", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
МОНТЕККИ
Под утро часто был он там замечен,
Слезами умножавшим росы утра,
И добавлявшим к тучам неба тучи
Своих глубоких вздохов. Но как только
Ликующее солнце на востоке,
На самом отдалённом, начинает
Приподнимать над ложем у Авроры[8 - Аврора – богиня утренней зари в древнеримской мифологии.]
Тенистый полог, то от света прочь
Крадётся мой печальный сын домой,
Уединяется в своём жилище,
Закрыв все окна от дневного света,
Себе создав искусственную ночь.
Зловещ и чёрен сей настрой мужчины,
Советом, если, не убрать причины.
БЕНВОЛИО Вы знаете причину, славный дядя?
МОНТЕККИ Ни сам не знаю, ни узнать не в силах.
БЕНВОЛИО Вы пробовали способы любые?
МОНТЕККИ
Да, я и прочие друзья, но он
Сам собственный советник чувств своих.
Я не скажу, насколько это верно,
Но так загадочен и скрытен он,
Так молчалив, далёк от откровений,
Как тот бутон, что сгрыз ревнивый червь,
Пред тем, как вскрылись нежные листы
И солнцу посвятили красоту.
Нам только знать бы, в чём его печали,
Мы с радостью лекарство бы давали.
Входит РОМЕО
БЕНВОЛИО
Вот он идёт. Постойте в стороне.
Иль буду бит, иль всё расскажет мне.
МОНТЕККИ
Хотел бы слышать я такое чудо,
Как исповедь. Жена, пойдём отсюда.
ВыходятМОНТЕККИ и ЛЕДИ МОНТЕККИ
БЕНВОЛИО Кузен, с приятным утром.
РОМЕО День так молод?
БЕНВОЛИО Девятый час.
РОМЕО
Часы в тоске – длинней.
Не мой отец ли быстро так ушёл?
БЕНВОЛИО
Да – он.
Часы так удлиняет?
РОМЕО
Не доступность
Того, что сокращает их.
БЕНВОЛИО Любви?
РОМЕО Нет…
БЕНВОЛИО Нелюбви?
РОМЕО Нет – милости любимой.
БЕНВОЛИО
Увы, любовь, что так нежна на вид,
На деле так жестоко нам грубит!
РОМЕО
Увы, любовь, чей образ виден чуть,
Вслепую ищет свой желанный путь!
Где будем мы обедать? О, мой Бог!
Что, драка здесь была? Не отвечай,
Я слышал всё. Способна ненависть
На многое. На большее – любовь.
А почему? О, вспыльчива любовь!
В ней ненависть нежна! В любви такие
Любые вещи созданы впервые!
О, лёгкость так трудна! Так тяжела тщета!
Бесформен хаос из прекрасных форм!
Перо свинцово, холоден огонь
И ясен дым. Хотя здоров, болею,
Сплю наяву – фантазии одни!
Вот так люблю, не чувствуя любви.
Ты не смеёшься?
БЕНВОЛИО Нет, кузен, скорее
Я плачу.
РОМЕО Сердце доброе, над чем?
БЕНВОЛИО Над гнётом сердца доброго твоим.











