На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рюссен коммер!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рюссен коммер!

Дата выхода
25 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Рюссен коммер!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рюссен коммер!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елизавета Александрова-Зорина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Рюссен коммер!» – роман про свободу. Свободу выбора судьбы, любви, страны, в которой ты хотел бы жить.
Героиня Елизаветы Александровой-Зориной – политическая активистка, на чью долю выпадает вынужденная эмиграция, удивительная жизнь в Европе и не менее удивительное возвращение домой, в Россию.
Роман написан в духе новой журналистики, максимально публицистично, остро и с «открытыми глазами».
📚 Читайте "Рюссен коммер!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рюссен коммер!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С борта Cinderella донеслась песенка Петры Мёде, с которой она выступала на «Евровидении»:
Proper and polite and private is our style
Never ever talk on a train
And if we see a stranger throw us a smile
He’s either a drunk or insane.
– Ты родился в Стокгольме? – спросила я. Не потому, что мне это было интересно, а просто чтобы хоть что-то спросить.
Бу презрительно скривился:
– Разве я похож на стокгольмца?
Я пожала плечами. Никогда не думала, что это для кого-то могло прозвучать обидно.
– Я из Керуны, – гордо сказал Бу.
– О да, знаю, это Заполярье, – обрадовалась я. – А я из Мурманской области.
Бу посмотрел на меня с любопытством. Потом достал мобильный, открыл Google Maps и попросил показать ему мой город. Я ткнула пальцем в то место, где российско-финская граница вдавалась клином в Кольский полуостров.
– Почти что на одной широте, – уважительно закивал Бу. И в его взгляде появилась даже какая-то нежность.
Мы зашли в кафе. Официант принёс меню и пледы.
– Слабый алкоголь – для изнеженных стокгольмцев. А суровые северяне пьют водку, – сказал Бу и заказал две по пятьдесят.
Когда официантка принесла водку, Бу поднял стопку:
– Na zdorovje!
– Нет-нет-нет, мы так не говорим никогда! – замотала я головой. – Это штамп из голливудских фильмов. Так говорят поляки, а не русские.
– Вы никогда не говорите «Na zdorovje»? – удивился Бу. – А что же вы говорите?
– «За встречу» – если пьём с друзьями, «за знакомство» – если с кем-то новым.
Бу попробовал повторить, но вышло кое-как. Мы выпили и заказали ещё по пятьдесят.
Стоило нам выяснить, что оба выросли за полярным кругом, как между нами появилась какая-то неуловимая близость. Мы по-прежнему много молчали, но это молчание больше не тяготило.
– Мы, шведы, любим быть правильными, – наконец сказал Бу. – Говорить правильные вещи, совершать правильные поступки. И очень гордимся тем, что мы правильные.
– О, ну, русские-то наоборот. Мы очень любим быть неправильными.
Мы выпили за то, что мы такие разные.
Когда нужно было чем-то заполнить разговор, я обычно рассказывала новости из России. На шведов действовало безотказно, они слушали, как дети слушают страшные истории перед сном, про чёрную руку, скажем, или гроб на колёсиках.
– Наша полиция арестовала отшельника-старовера.
– Кого?
– Отшельника. Старовера.





