На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поллианна / Pollyanna. Метод интегрированного чтения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детская проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поллианна / Pollyanna. Метод интегрированного чтения

Автор
Жанр
Дата выхода
05 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Поллианна / Pollyanna. Метод интегрированного чтения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поллианна / Pollyanna. Метод интегрированного чтения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элинор Портер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Данное издание предлагает особую методику интегрированного чтения. В книгу вошло знаменитое на весь мир произведение Элинор Портер «Поллианна», которое дается не только на английском языке, но и с переводом на русский с интегрированием в него английских слов. Понять их значение не составит труда благодаря интуитивному восприятию информации, а проверить себя вы сможете благодаря словарю, который дается в книге. Закрепить свои знания и потренироваться можно, прочитав отрывок на языке оригинала.
Издание подойдет для любого уровня владения языком.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Поллианна / Pollyanna. Метод интегрированного чтения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поллианна / Pollyanna. Метод интегрированного чтения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
* * *
brand-new – совершенно новый
chin – подбородок
choking breath – спазм
father – папа
head – голова
I knew it was going to be pretty – я знала, что будет очень красиво
Isn't this lovely? – Разве это не прекрасно?
question – вопрос
ride – ездить
stammer – запинаться
street – улица
tear – слеза
The Ladies' Aid – «Женская помощь» (название благотворительной организации)
three – три
trunk – чемодан
uninterrupted – непрекращающийся
* * *
“This is Timothy.
“Yes, I have,” nodded Pollyanna, importantly. “I've got a brand-new one. The Ladies' Aid bought it for me.”
The three were off at last, with Pollyanna's trunk in behind, and Pollyanna herself snugly ensconced between Nancy and Timothy.
“There! Isn't this lovely? Is it far? I hope it is – I love to ride,” sighed Pollyanna. What a pretty street! I knew it was going to be pretty; father told me-”
She stopped with a little choking breath. Nancy saw that her small chin was quivering, and that her eyes were full of tears. In a moment, however, she hurried on, with a brave lifting of her head.
* * *
«Ну да, father отправился в рай – к mother и к остальным. Он сказал, что я должна радоваться. Но это очень сложно, because он мне нужен. У mother и у остальных есть God и все angels, а у меня нет никого, кроме The Ladies' Aid. Но теперь я уверена, что станет легче, because у меня есть вы, тётя Полли.
«О, you've made an awful mistake, dear, – неуверенно сказала Нэнси. – Я всего лишь Нэнси. Я не ваша Тетя Полли!»
«Вы – не она?» – stammered девочка.
«Нет. Я всего лишь Нэнси. Я never бы не подумала, что вы примете меня за неё».
Тимоти тихо chuckled.










