На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Львовская гастроль Джими Хендрикса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Львовская гастроль Джими Хендрикса

Автор
Дата выхода
13 февраля 2014
🔍 Загляните за кулисы "Львовская гастроль Джими Хендрикса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Львовская гастроль Джими Хендрикса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Курков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«В жизни самое интересное – это жизнь», – сказал однажды писатель, обращаясь к своим читателям. И его новый роман «Львовская гастроль Джими Хендрикса», где переплетаются действительность и вымысел, где нет границы между реальностью и сюрреализмом, прекрасное тому подтверждение. Над сухопутным Львовом летают чайки, и в городе временами пахнет морем. Бывшие хиппи в компании с экс-капитаном КГБ собираются на Лычаковском кладбище у могилы… американского рок-певца и гитариста Джими Хендрикса. А по древним улочкам города носится ночами старенькая иномарка с людьми, желающими излечиться…
Андрей Курков – журналист, писатель-сценарист (по его сценариям поставлено 18 документальных и художественных фильмов), автор более двух десятков книг. Его произведения переведены на 34 языка, в том числе английский, немецкий, французский, голландский, испанский, японский, турецкий и др. Курков – один из двух писателей постсоветского пространства, чьи книги попали в топ-десятку европейских бестселлеров. Недаром он признан в Европе современным русскоязычным писателем № 1.
📚 Читайте "Львовская гастроль Джими Хендрикса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Львовская гастроль Джими Хендрикса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Можно было бы в круглую чебуречную возле озера… Но чебуреки без пива нельзя… А я… я еще не готов к обжираловке. Как ты думаешь, наш гэбист правду сказал? Это же при тебе было…
– У меня память на пустую голову и трезвый желудок не работает, – выдохнул Аудрюс.
– Ты ничего не перепутал? – уставился на товарища Алик.
– Что перепутал? – удивился Аудрюс.
– Ну… пустая голова… трезвый желудок…
– А-а! А я что сказал?! Русский забываю потихоньку, на хуторе по-русски говорить не с кем.
– Так ты и так сказал, что вокруг никого и что ты на хуторе один.
– Вот и говорю, что не с кем! – Аудрюс для убедительности своих слов закивал. – Может, у тебя рижские шпроты есть? – спросил он. – Раньше в каждом доме был запас рижских шпрот!
– Откуда у меня рижские шпроты?! Пошли! – Алик призывно махнул рукой.
На улице пахло сырой лесной прелостью. За негустым частоколом сосновых стволов мелькали машины, несшиеся в сторону Брюховичей.
За спиной у довольно стройных для своего возраста хиппи завелась машина.
– Подвезти? – вежливо поинтересовался сосед, опустив книзу половину стекла дверцы.
– Угу, – кивнул Алик.
Они уселись на заднее сиденье, жесткое и немного колючее из-за выпирающих снизу пружин.
Машина выехала на дорогу и повернула налево, в сторону города.
– Вам куда? – полуоглянулся водитель.
– Да, думали в Брюховичи… в чебуречную…
– Не, я на Повитряну, – проговорил сосед и нажал на тормоз.
– Поехали, поехали! – ободрил его Алик, не желавший выходить из «москвича» и снова оказаться на улице перед выбором, который начинал раздражать. – Там, кажется, тоже кафешка есть!
– Да, – оживился сосед. – Кафе «Кафе» на Повитряной, 24! Там такие смешные цены! Зэнык с Ткацкой там недавно на пятнадцать гривен так напился, что два дня на работу не ходил… Его там и спать оставили, вот какой сервис! Попробуй в «Макдональдсе» засни! Ни в жизнь! Вышвырнут, как… как… – сосед-водитель то ли потерял нить, то ли просто одно нужное слово и снова полуоглянулся назад, к своим пассажирам.
– …как тварь последнюю? – предложил свой вариант концовки Аудрюс с мягким литовским акцентом.
– Ага, – кивнул, соглашаясь, водитель.
Возле дома номер 24 по улице Повитряной Алик и Аудрюс выбрались из желтого «москвича».
– Я как назад буду ехать – загляну к вам, – напутствовал их сосед-водитель.









