Главная » Серьезное чтение » Читать Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied полностью бесплатно онлайн | Старонемецкий эпос

Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Старонемецкий эпос) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

«Песнь о Нибелунгах» – одно из наиболее известных эпических произведений мировой литературы. Героический эпос, написанный неизвестным автором в начале XIII века на средневерхненемецком языке.

Перед читателем разворачивается мифологический, но отразивший исторические события, сюжет о женитьбе франкского воина Зигфрида на бургундской принцессе Кримхильде, о его смерти от рук собратьев из-за конфликта Кримхильды с могущественной исландской королевой Брунхильдой, о мести Кримхильды при помощи правителя гуннов Этцеля своим соплеменникам за убийство любимого мужа Зигфрида и, наконец, о поиске сокровищ Нибелунгов, утопленных в Рейне.

Мужественные воины и восхитительные женщины, вечная любовь и неизбежная смерть, благородная верность и коварное предательство, непримиримая ненависть и жестокие кровопролития… Повествование о вечных ценностях, которое не оставит читателя равнодушным.

«Песнь о Нибелунгах» состоит из 39 авентюр, каждую из которых предваряют реалистичные и изящные иллюстрации немецких художников Юлиуса Гюбнера и Эдуарда Бендемана. Художественное оформление дополнено рисунками известного английского иллюстратора Артура Рэкхема.

Параллельный текст, приведенный в книге, делает ее особенно познавательной и полезной для изучения немецкого языка (в пдф-варианте). Поэтический перевод на русский язык, отмеченный Пушкинской премией, принадлежит перу М. И. Кудряшева.

Лента ляссе, удобный формат и красивая обложка добавляют книге изысканность и привлекательность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

📚 Читайте "Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

»

«Der Gesellen bin ich einer, du sollst der andre sein,

Und Hagen sei der dritte: wir m?gen wohl gedeihn;

Der vierte das sei Dankwart, dieser k?hne Mann.

Es d?rfen Andrer tausend zum Streite nimmer

uns nahn.»

«Die M?re w?st ich gerne,» der K?nig sprach da so,

«Eh wir von hinnen f?hren, des w?r ich herzlich froh,

Was wir f?r Kleider sollten vor Brunhilden tragen,

Die uns geziemen m?chten: Siegfried, das sollst

du mir sagen.»

«Gewand das allerbeste, das man irgend fand,

Tr?gt man zu allen Zeiten in Brunhildens Land:

Drum la? uns reiche Kleider vor der Frauen tragen,

Da? wirs nicht Schande haben, h?rt man k?nftig

von uns sagen.

Тут будет реклама 1
»

Da sprach der gute Degen: «So will ich selber gehn

Zu meiner lieben Mutter, ob es nicht mag geschehn,

Da? ihre sch?nen M?gde uns schaffen solch Gewand,

Das wir mit Ehren tragen in der hehren Jungfrau Land.»

Da Sprach von Tronje Hagen mit herrlichen Sitten:

«Was wollt ihr eure Mutter um solche Dienste bitten?

La?t eure Schwester h?ren euern Sinn und Muth:

Die ist so kunstreich, unsre Kleider werden gut.

Тут будет реклама 2
»

Da entbot er seiner Schwester, er w?nsche sie zu sehn

Und auch der Degen Siegfried. Eh sie das lie? geschehn,

Da hatte sich die Sch?ne geschm?ckt mit reichem Kleid.

Da? die Herren kamen, schuf ihr wenig Herzeleid.

Da war auch ihr Gesinde geziert nach seinem Stand.

Die F?rsten kamen beide; als sie das befand,

Erhob sie sich vom Sitze: wie h?fisch sie da gieng,

Als sie den edeln Fremdling und ihren Bruder empfieng!

«Willkommen sei mein Bruder und der Geselle sein.

Тут будет реклама 3

Nun m?cht ich gerne wissen,» Sprach das M?gdelein,

«Was euch Herrn geliebe, da? ihr zu Hofe kommt:

La?t mich doch h?ren, was euch edeln Recken frommt.»

Da sprach K?nig Gunther: «Frau, ich wills euch sagen.

Wir m??en gro?e Sorge bei hohem Muthe tragen:

Wir wollen werben reiten fern in fremdes Land

Und h?tten zu der Reise gerne zierlich Gewand.

Тут будет реклама 4
»

«Nun sitzt, lieber Bruder,» sprach das K?nigskind,

«Und la?t mich erst erfahren, Wer die Frauen sind,

Die ihr begehrt zu minnen in fremder K?nge Land.»

Die Auserw?hlten beide nahm das M?gdlein

bei der Hand:

Hin gieng sie mit den Beiden, wo sie gese?en war

Auf pr?chtgen Ruhebetten, das glaubt mir f?rwahr,

Mit eingewirkten Bildern, in Gold wohl erhaben.

Sie mochten bei der Frauen gute Kurzweile haben.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Старонемецкий эпос! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги