На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Позолоченная луна» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Позолоченная луна

Автор
Дата выхода
02 августа 2022
🔍 Загляните за кулисы "Позолоченная луна" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Позолоченная луна" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джой Джордан-Лейк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Прежде чем прийти к писательству, американка Джой Джордан-Лейк сменила множество профессий – от преподавателя колледжа до инструктора по верховой езде. Первый сборник рассказов, эссе и стихотворений вышел в свет в 1997 году, первый роман «Blue Hole Back Home» – в 2008. Большая проза Джой стала современной классикой, некоторые произведения включены в программу учебных заведений США. Джордан-Лейк работает в разных жанрах, многие романы автора стали бестселлерами. Как, например, книга «Позолоченная луна».
Билтмор-Хаус – роскошный особняк, принадлежащий одной из богатейших семей страны. Владения Вандербильтов на стадии строительства, но уже привлекли массу неординарных личностей – репортеры, беглецы с Сицилии, защитники природы. Личные мотивы прибили к этому берегу и Керри. Девушка не хотела покидать Нью-Йорк, ей нравился колледж. Она ни за что на свете не променяла бы свои планы даже на самый прекрасный из всех замков на свете. И уже тем более ей не хотелось бы лично знакомиться с Джорджем Вандербильтом. Будь он хоть трижды самым богатым, успешным и красивым. От таких людей и мест лучше держаться подальше.
Но судьба распорядилась по-своему. Керри вынуждена бросить все и вернуться в родной город, чтобы устроиться работать в Билтмор-хаус. С одной стороны она окружена кричащим богатством и заоблачной роскошью, с другой – видит всю глубину нищеты, окружающей владения сильных мира сего. Гордость и отчаяние здесь ходят рука об руку. Слишком много искушений – фортуна играет в прятки с участниками драмы, не скрывая, кто на самом деле главный на этом празднике жизни.
Почему же стоит прочесть «Позолоченную луну»?
1. Новинка от автора признанного бестселлера «Запутанное милосердие».
2. Авторская интерпретация американской истории – необычный взгляд на малоизвестные события прошлого.
3. Вы узнаете, как появился самый большой жилой комплекс на территории Соединенных Штатов, и что на самом деле скрывает история его создания.
📚 Читайте "Позолоченная луна" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Позолоченная луна", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Керри жестом указала на двухметровую кущу зарослей кустарника, маленькие белые цветочки на ветках которого отсвечивали в отблесках лампы смотрителя.
– Смотри, видишь, там смято.
Керри направилась к краю леса, и смотритель со своей лампой последовал за ней. И точно, заросли куста были смяты посередине, торчали обломанные стебли, как будто кто-то продирался сквозь них.
Керри пробилась вглубь куста. Наклонилась. И выпрямилась, держа в руках пропавший костыль.
По толпе пронесся ропот.
Мэдисон Грант покачал головой.
– Интересно. Но кто может подтвердить, что это использовали для нападения, а не просто забросили в кусты, когда в последний раз чинили рельсы?
– Он был тут, – сказала Керри. – Луч паровоза хорошо освещал стену, когда мы проезжали мимо на станцию. И он висел на стене. Совсем недавно.
Грант улыбнулся ей – с выражением сомнения.
А у нее перед глазами снова предстал тот момент, когда репортер, указывая на Гранта и Кэбота, прошептал что-то Марко Бергамини, и эти слова были похожи на берегись.
Рема обернулась к джентльменам и голосом, холодным, как река зимой, сказала:
– Милок, на твоем месте я бы не стала спорить о том, что говорит Керри. Ты и понятия не имеешь, что она может вспомнить.
Керри всматривалась в синеющее лицо репортера, который доверил ей, незнакомке, лишь малую толику того, зачем его послали в эти горы. Добрые карие глаза незряче смотрели куда-то на клубы тумана и исходящие от лампы лучи света.
Люди любят хранить свои секреты, говорил он… А теперь у нас появилась новая информация, чтобы продолжить расследование.
С тяжелым предчувствием того, что она сейчас обнаружит, Керри снова нагнулась и пощупала пульс на шее Берковича, прислушалась к его дыханию.
И встретилась глазами с тетушкой Ремой, а не с кем-то из чужаков. Но обратилась Керри именно к ним.
– Его убили, – сказала она.
Глава 7
Едва произнеся это «убили», она поняла, что не воспользовалась более вежливо-нейтральным «он мертв».
Правда сорвалась с ее губ раньше, чем она успела смягчить ее острые, режущие края.
Толпа на мгновение замерла в оглушающей тишине, а потом начала вскипать разговорами. Тут были какие-то переговоры, шепот и бормотание, попытки вспомнить, кто, где и когда находился, когда произошло нападение.
Женщина в лиловом внезапно взвыла:
– Я так и знала, что это проклятое болото. Я говорила Мелвину, но разве он меня слушает?
Рема закатила глаза.





