На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Предания, сказки и мифы западных славян» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Предания, сказки и мифы западных славян

Автор
Дата выхода
22 октября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Предания, сказки и мифы западных славян" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Предания, сказки и мифы западных славян" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Народное творчество) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эта книга – второе и дополненное издание собрания преданий, мифов и сказок западных славян 2018 г. В сборник вошел весь цикл известного чешского поэта, писателя и переводчика К. Я. Эрбена «Букет». Также в сборник вошли самые известные сказки и предания западных славян: польские, чешские, словацкие, сказки русинов и других западнославянских народов. Переводчик и составитель сборника – кандидат филологических наук, современный писатель, литератор – Галина Марковна Артемьева. Она уделила особое внимание формам общественного и государственного устройства, рассчитывая оказать этим помощь в изучении не только общей истории западных славян, но и истории их права. Наиболее полно показана историческая связь западнославянских народов с Российским государством. Для широкого круга читателей.
📚 Читайте "Предания, сказки и мифы западных славян" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Предания, сказки и мифы западных славян", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ты, невеста, смейся,
жизнь весельем дышит,
а покойник под землей
ничего не слышит.
Обнимай милого,
нечего бояться,
гроб зарыт глубоко —
вовек не подняться.
Целуйся, целуй,
чье лицо – не важно,
мужу – яд, дружка милуй,
ничего не страшно!
* * *
Бежит время, бежит,
все собой меняет:
что не было – приходит,
что было – исчезает.
Бежит время, бежит,
год, как час, несется,
одно камнем лежит:
вина остается.
Три года минули,
что покойник лежит,
холм его могильный
травой покрылся свежей.
На холмике травка,
в головах дубочек,
а на том дубочке
белый голубочек.
Сидит голубочек,
жалобно воркует:
кто его услышит,
сердцем затоскует.
Только всех сильнее
женщина горюет:
за голову схватившись,
с голубком толкует:
«Не воркуй, не зови,
не кричи мне в уши:
так жестока песнь твоя —
разрывает душу!
Не воркуй, не зови,
голова кружится,
или громче позови —
в реке утопиться!»
Течет вода, течет,
волна волну гонит,
а между волнами
кто-то в белом тонет.
То нога белела,
то рука всплывала,
жена-горемыка
смерть себе искала.
Вытащили на берег,
схоронили скрыто,
где тропки-дорожки
углубились в жито.
Никакой могилы
ей не полагалось,
под тяжелым камнем
тело оказалось.
Но не так тяжело
каменно заклятье,
как на ее имени
тяжкое проклятье.
Загоржево ложе
I
Седые туманы над лесом склонились,
как духи, влекомые мглою,
уже журавли в теплый край пустились,
пусто в саду пред зимою.
Ветер студеный с запада дышит,
жухлые листья на ветках колышет.
Песня знакома: как осень, так снова
листья дубовые шепчут тревожно,
но мало кто понимает хоть слово,
а если поймет, рассказать невозможно.
Путник неведомый в рубище сером,
с распятьем в руке, что посохом служит,
с четками – кто ты, уставший без меры,
куда направляешься вечером, в стужу?
Куда так спешишь? Ступни твои босы,
холодная осень – студеные росы:
останься у нас, мы ведь добрые люди,
о госте достойно заботиться будем.











