На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дон Жуан» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дон Жуан

Автор
Дата выхода
30 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Дон Жуан" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дон Жуан" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джордж Гордон Байрон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Джордж Гордон Байрон (1788—1824) – найвідоміший англійський поет-романтик. Знаменитий денді, аристократ-бунтар, відважний борець за свободу та пристрасний коханець, визнаний геній і «володар думок» початку XIX століття – став справжньою іконою стилю для свого покоління.
«Дон Жуан» – підсумковий твір Байрона з унікальним для нього – не «байронічним»! – героєм. На зміну одиноким страждальцям на зразок Чайльд-Гарольда приходить безтурботний гульвіса. Дія розгортається то в гаремі турецького султана, то у війську під командуванням Суворова, то при дворі Катерини II, то в Лондоні… Іспанський аристократ і сластолюбець, який часом не в змозі протистояти своїм пристрастям, але нерідко і сам стає об’єктом домагання жінок, Дон Жуан у поемі Байрона стає поціновувачем насолод на відміну від свого історичного прототипу – розбіяки та дуелянта.
📚 Читайте "Дон Жуан" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дон Жуан", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чи ради того в захватi святому
ми пишемо поеми в нашi днi,
аби портрети нашi виставляли,
коли згниють в землi оригiнали?
219
На що ж надiя? Першу пiрамiду
колись Хеопс для себе спорудив,
вважаючи, що славi дiтись нiде,
коли свiй труп у нiй вiн прихистив.
Але нема вiд мумii i слiду —
знайшлись цiкавi до подiбних див.
Чи ж варто домагатись монументу,
коли й Хеопса знищено дощенту!
220
А я – фiлософ. Я собi невпинно
повторюю вiдоме i старе:
з живоi плотi доля робить сiно,
усе, що народилося, помре.
Якщо одержав молодiсть, як вiно,
то час ii все рiвно вiдбере.
Отож радiй, що днi прожив хорошi,
молися Богу й заощаджуй грошi.
221
Тепер дозвольте, милий мiй читачу
i ще милiший пане покупець,
потиснути вам руку на додачу.
Бувайте! Бог воздасть вам за терпець.
Полюбимось, то ще я вас побачу,
а нi, – хоч не набрид би пiд кiнець!
Яке було б поводження знаменне,
якби поети приклад брали з мене!
222
«Іди ж, мiй плоде самоти, iз хати,
пливи й пливи морями многолiть».
Якщо можливо Саутi читати
i Вордсворта не важко зрозумiть,
чому б менi надiй на те не мати
i слави не жадати мимохiть?
Рядки в лапках – це Саутi. Бога ради,
не припишiть менi його тиради!
ПІСНЯ ДРУГА
1
О вчителi юнацтва всетямущi
з Америки, з Європи – звiдусiль,
благаю вас, шмагайте учнiв дужче —
це гоiть, незважаючи на бiль!
Ми бачили, як мати невсипуща
свого синочка пестила, покiль
позбувся вiн невинностi – на жаль нам,
ще й засобом таким оригiнальним.
2
Коли б у нас на Пiвночi холоднiй
до школи Дон Жуана вiддали,
навчання б запал втишило природний
i заслужив би хлопець похвали.
Іспанiя – це виняток, я згодний.
Але i там повинен як коли
юнак, що став причиною розлуки,
доводити дорослих до розпуки.
3
Та не дивуе це мене аж зовсiм.
Звернiмося, будь ласка, до джерел:
матуся-математик – передовсiм,
по-друге – вихователь, той осел,
гарненька жiнка з мужем голомозим,
що з ревнощiв пiшов на духопел,
нарештi – час цвiтiння весняного,
та ще й момент сприятливий для того!
4
Але земля кружляе мiж зiрками,
тож ми на те приреченi – i край.
Живи, i вдовольнись ii дарами,
i тiльки нiс за вiтром повертай.
Король бере податки – править нами,
лiкуе лiкар, пiп вiщуе рай…
А нам би тiльки чарочку добрячу,
та ще кохання й слави на додачу.










