На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тарас Шевченко: сто днів кохання» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тарас Шевченко: сто днів кохання

Автор
Дата выхода
20 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентин Чемерис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Жінок у житті Тараса Шевченка вистачало, ось тільки щастя вони йому так і не дали: Оксанка, Феодосія, Дуня, Амалія, Анна, Варвара, Агата, Катруся, Марія, Харита, Ликера – це лише ті, чиї імена історія зберегла.
Він майже до кожної сватався свого часу – сватався з надією створити сім’ю, народити дітей, жити в хаті над Дніпром, але жодна з них чомусь так і не стала йому вірною дружиною, прирікаючи поета на ще жахливішу самотність.
А він і далі залишався бурлакою, як називали в Україні одиноких, неодружених чоловіків, «вічних» парубків, але все одно вірив, що з котроюсь йому нарешті поталанить. Вірив, аж доки насамкінець життя у нього не лишилося сто днів… усе того ж нещасливого кохання… Ось про це і йдеться в останньому романі Валентина Чемериса про Великого Кобзаря.
Текст подано в авторській редакції.
📚 Читайте "Тарас Шевченко: сто днів кохання" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тарас Шевченко: сто днів кохання", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
І що з того, що бiльше вiн ii не зустрiне у свiтi цьому, що з того, як вона, Дуня чорнобрива, завжди з ним…
Сошенко, посланий долею, та Амалия, послана бiсом
(Але ж вiн саме з нею спiзнав ту любов, що зветься… Так, так – сексуальною)
«Та все ж найбiльшим дарунком долi для Шевченка стали зустрiчi у Лiтньому саду в липнi 1835 року з учнем Академii мистецтв Іваном Сошенком…»
«100 найвизначнiших украiнцiв»
«…Летом, в один из лунных петербургских вечеров, прогуливаясь в Летнем саду, Сошенко заметил, что какой-то оборвыш в затрапезном пестрядинном халате, босой и без шапки копирует карандашом одну из статуй, украшавших аллею сада.
П.
«Мiй помiщик, – писатиме Шевченко про Павла Енгельгардта, – ставив менi в обов’язок тiльки мовчанку i нерухомiсть в кутку передпокою, поки не пролунае його голос, наказуючи подати люльку, яка стоiть тут же поруч з ним, або налити у нього перед носом склянку води».
«При властивiй менi смiливостi характеру, – згадуватиме Шевченко свое козакування в дiдича, – я порушив панський наказ, наспiвуючи ледь чутним голосом сумнi пiснi й змальовуючи крадькома картини суздальськоi школи, що прикрашали панськi покоi».
Пан хоч i карав за таку сваволю свого козачка, але запримiтив – око вiн мав гостре, – що його козачок проявляе чималi здiбностi до малювання. І вирiшив це використати, щоб мати свого дворового живописця.
На початку 1831 року Енгельгардти переiхали до Петербурга, а вже наступного року, згадавши про неабиякi здiбностi свого козачка до малювання, полковник Павло Енгельгардт на чотири роки вiддав свого «домашнього маляра» до цехового майстра Василя Ширяева в науку.








