На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Узнать тайну!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Узнать тайну!

Автор
Дата выхода
01 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Узнать тайну!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Узнать тайну!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Васильевич Фролов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга - результат «погружения» автора в историю нашей Родины, рассказывающая о том, что, возможно, покажется читателям неожиданным и необычным. Внимательное и вдумчивое прочтение произведений, включенных в книгу, позволит читателям открыть то, что ранее им не было известно, или то, о чем они никогда не задумывались. Принимать или не принимать то, о чем рассказывается в этой книге, - личный выбор каждого читателя.
📚 Читайте "Узнать тайну!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Узнать тайну!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Итак, автор данной статьи уверен, что еще до монголо-татарского нашествия на Русь, но, вероятно, не ранее V века, к которому сформировалась общеславянская культура, существовало слово «богатырь», как термин, преимущественно используемый в произведениях устного народного творчества: былинах.
Почему преимущественно в былинах? На взгляд автора потому, что богатырь – это языческий термин, применение которого в летописях и других письменных источниках было невозможно после крещения Руси и в период борьбы с язычеством, который завершился только в XII веке, хотя проявления язычества имеют место быть и в наше время в рамках издавна сложившегося так называемого «народного православия».
Былины как отражение периода возникновения и становления христианства на Руси.
В своей предыдущей статье «Этимология слова «богатырь» (гипотеза)» я как ее автор выдвинул гипотезу о том, что «слово «богатырь» образовано от слияния слов «Бог» и «алатырь», последнее из которых было трансформировано в «-атырь».
…еще до монголо-татарского нашествия на Русь, но, вероятно, не ранее V века, к которому сформировалась общеславянская культура,… существовало слово «богатырь», как термин, преимущественно используемый в произведениях устного народного творчества: былинах.
Почему преимущественно в былинах? На взгляд автора потому, что богатырь – это языческий термин, применение которого в летописях и других письменных источниках было невозможно после крещения Руси и в период борьбы с язычеством, который завершился только в XII веке, …»
Подтверждение этой гипотезе, по мнению автора, можно найти в русских былинах, в частности четырех из них: «Исцеление Ильи Муромца», «Илья Муромец и Соловей-разбойник», «Три поездки Ильи Муромца», и «Илья Муромец и Святогор».
Для максимально возможной достоверности текстов этих былин автор использует не их более поздние переложения, а доступные ему наиболее старые произведения устного народного творчества, три из которых в числе прочих «были собраны и записаны русскими учеными Павлом Николаевичем Рыбниковым, издавшим более двухсот былин, и А.Ф.











