Главная » Серьезное чтение » Читать Історія русів. Український переклад полностью бесплатно онлайн | Неизвестный автор

Історія русів. Український переклад

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Історія русів. Український переклад» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

06 октября 2017

🔍 Загляните за кулисы "Історія русів. Український переклад" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Історія русів. Український переклад" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Неизвестный автор) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

«Історія русів» в ієрархії текстів культури українського народу стоїть поруч з «Повістю врем’яних літ» і «Словом про полк Ігорів». Уперше опублікована російською в 1846 році в Москві, ця книжка невідомого автора розповідає про історичний розвиток України від давнини до другої половини ХVІІІ сторіччя. Тривалий час її вважали крамольною, оскільки незаперечно стверджувала самобутній шлях розвитку й утвердження українців як окремого народу зі своєю мовою, історією, традиціями. Поширюючись у списках, цей твір, який назвали «поемою вільного народу», був відомий Пушкіну, Гоголю, Рилєєву, Максимовичу, а згодом – Шевченку, Костомарову. Вперше українською його було видано 1956 року у Нью-Йорку, а в 1991-му в Києві «Історія русів» побачила світ в українському перекладі Івана Драча, який написав у передмові: «Ця книжка для того, щоб ми стрепенулись. Вона приходить до українців завжди у вирішальні часи. Зайве твердити, що зараз саме така пора».

📚 Читайте "Історія русів. Український переклад" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Історія русів. Український переклад", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Зрештою, вiн не мiг глибше вникнути в iсторiю цього питання, бо не володiв достатнiм iсторичним знанням, Отже, вiн бажав затримати за украiнцями iхне давне iсторичне iм’я – руси, русняки, русаки, щоб не вiдривати iсторii своеi землi вiд iсторii Киiвськоi Русi й часiв давнiших, а те, що нашу самоназву перехопили для себе московити, росiяни, викликае в нього законний протест. Очевидно, стiйкiсть його у цьому питаннi й зумовлювалася тим, що, за його даними, „Украiна“ – назва нова, привнесена, отже, незаконна, хоч iсторично це було не так; принаймнi знаемо, що назва „Украiна“ вживалася вже у Киiвському лiтописi, та й назва „анти“ означае в перекладi iз санскриту – люди, що живуть у краю, украiнцi.

Тут будет реклама 1
Цi, однак, факти були йому недоступнi.

„Історiя русiв“ – великий, навiть епохальний твiр, незважаючи на всi його iсторичнi недоладностi й неточностi – одна з найвидатнiших пам’яток украiнськоi духовностi, полiтичного й iсторичного мислення, i саме в цьому ii головна цiннiсть.

Тут будет реклама 2
Людина, яка ii написала, i справдi горiла великою любов’ю до своеi нещасливоi i поневоленоi землi, отож у часи, коли все украiнське по-варварському нiвелювалося, спромоглася на подвиг – кинути в обличчя своiм нерозумним i збайдужiлим землякам (якi рвалися, як писав Тарас Шевченко, до „цинових гудзикiв“ i „всi ходи знали“, гризлися за маетки i зi шкури вилазили, щоб здобути росiйське дворянство, не гребуючи нiякими засобами, якi вже й мову рiдну позабували) оцей пристрасний памфлет – iсторичне нагадування.
Тут будет реклама 3
І хоча сам автор як людина сховавсь у прiрвi часу, але свое завдання виконати зумiв, бо недаремно цiею книгою зачитувалися (зачиняючи при цьому дверi), ii переписувано, плачено великi грошi за копii – не всi-бо iз землякiв наших духовно самознищувалися, свiдомо i з власного бажання, iнколи вони були iграшками в руках могутньоi iмперськоi сили i не завжди свою темноту усвiдомлювали, були отакими сумними „продуктами часу“ – через здобуту iмперську освiту, через суспiльну опiнiю, одне слово – через неймовiрний, покладений на рiдну землю гнiт.
Тут будет реклама 4
Їм затуляли очi, i вони, як отой крiт iз байки Г. Сковороди, чесно вважали, що нiякого сонця i свiтла нема та й не може iснувати. І треба було тiльки творiв-спалахiв, як „Історiя русiв“ чи поезiя Тараса Шевченка, щоб чеснiшi, кращi, розумнiшi, совiстливiшi з них збагнули нарештi елементарну iстину, висловлену тим-таки Г.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Історія русів. Український переклад» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Історія русів. Український переклад» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Неизвестный автор! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги