Главная » Серьезное чтение » Читать Історія русів. Український переклад полностью бесплатно онлайн | Неизвестный автор

Історія русів. Український переклад

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Історія русів. Український переклад» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

06 октября 2017

🔍 Загляните за кулисы "Історія русів. Український переклад" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Історія русів. Український переклад" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Неизвестный автор) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

«Історія русів» в ієрархії текстів культури українського народу стоїть поруч з «Повістю врем’яних літ» і «Словом про полк Ігорів». Уперше опублікована російською в 1846 році в Москві, ця книжка невідомого автора розповідає про історичний розвиток України від давнини до другої половини ХVІІІ сторіччя. Тривалий час її вважали крамольною, оскільки незаперечно стверджувала самобутній шлях розвитку й утвердження українців як окремого народу зі своєю мовою, історією, традиціями. Поширюючись у списках, цей твір, який назвали «поемою вільного народу», був відомий Пушкіну, Гоголю, Рилєєву, Максимовичу, а згодом – Шевченку, Костомарову. Вперше українською його було видано 1956 року у Нью-Йорку, а в 1991-му в Києві «Історія русів» побачила світ в українському перекладі Івана Драча, який написав у передмові: «Ця книжка для того, щоб ми стрепенулись. Вона приходить до українців завжди у вирішальні часи. Зайве твердити, що зараз саме така пора».

📚 Читайте "Історія русів. Український переклад" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Історія русів. Український переклад", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Про украiнцiв (русiв) вiн каже: «Вiдомо по iсторiях, що цей народ був самостiйний i самодержавний iз найвiддаленiшоi давнини пiд управлiнням своiх князiв, досить славних великими своiми дiяннями та вiйнами. Та перше нашестя та спустошення татарське з ханом своiм Батием завело його в протекцiю литовську, а потiм у з’еднання з Польщею. Це з’еднання розрушили самi поляки нечуваним i тиранським своiм правлiнням, та свободу i вольнiсть народну вiдновило правосуддя Боже, подвигнувши народ до неймовiрноi хоробростi та мужностi» (с.

Тут будет реклама 1
135–136).

Не можна оминути тут також ставлення автора «Історii русiв» до шляхетства (до речi, це виразно свiдчить, що твiр написав не шляхтич, ось ще одне заперечення гiпотези про авторство О. Безбородька, який був князем, i свiдчення на користь А. Худорби, який походив з дрiбноi старшини, i дворянство його рiд отримав пiд кiнець ХVІІІ столiття, коли «Історiя Русiв» уже була написана): «Те шляхетство, бувши завжди в перших чинах та посадах у Малоросii i в ii вiйськах, пiдводило пiд уряд ii численнi мiни своiми пiдступами, контрактами i частими зрадами, намисленими на користь Польщi, а народу дало випити найгiркiшу чашу зрадами i введеннями iх у пiдозру, недовiру i в найбiльш тиранськi за те муки, якi чинив над ним за недоглядом верховний уряд, адже в сiй замiшанинi, неладу i побоiщах у Малоросii, що були пiсля Хмельницького, вони-бо й були причиною; i хоч якi хованi були iхнi сiтки i пiдступи вiд народу, але вiн взнав винуватих, кiлькох знищив» (с.

Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3
120). Виходячи з цiеi засади, автор виступав проти І. Виговського, хоч уславлював вiрного соратника І. Виговського І. Богуна, – вiн, очевидно, не знав заходiв гетьмана звiльнити Украiну вiд нового ярма (Гадяцький трактат); про І. Мазепу також писав, що той був «поляк», хоч до його акцii союзу зi шведами ставився спiвчутливо. Цiкаво, що невисокоi думки автор i про запорожцiв І.
Тут будет реклама 4
Сiрка та І. Брюховецького, зате своi мiркування вкладав у вуста П. Дорошенка i розумiв, чому той увiйшов у союз iз турками.

Пiсля виходу «Історii русiв» у свiт на О. Бодянського почали чинити напади (скажемо, до речi, що в оригiналi твiр друкували лише раз; в украiнському перекладi Б. Давиденка i зi вступною статтею О. Оглоблина – книга вийшла 1956 року у Нью-Йорку i, нарештi, в перекладi І. Драча в Киевi, в 1991 роцi).

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Історія русів. Український переклад» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Історія русів. Український переклад» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Неизвестный автор! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги