Главная » История » Читать Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах полностью бесплатно онлайн | Кирилл Шатилов

Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

01 июня 2022

🔍 Загляните за кулисы "Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кирилл Шатилов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

И смех, и грех — так можно коротко охарактеризовать британский сленг. Вместе с тем, в нём таится много интересного из истории и культуры, попавших на Британские острова народов. Перед вами одна из редких отечественных книг, рассматривающая британский сленг с разных сторон и в сочных примерах. Предназначена для широкого круга читателей, знакомых с английским языком.

📚 Читайте "Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 Как существительное тот же иероглиф используется, когда нужно сказать «запой» или даже «алкаш». Когда он же стал в английском сленге означать «сексапильный» (применительно к женщине) мне обнаружить так и не удалось. Однако вы вполне можете его использовать:

How did she become lush just over the summer?

Peng

Чтобы услышать это словцо в значении «симпотный», вам придётся приехать непосредственно в Лондон.

Тут будет реклама 1
Источник, увы, скрыт где-то в тёмных переулках, однако само слово можно использовать и как существительное, и как прилагательное, причём и в отношении людей, и с вещами:

This nectarine galette is peng.

Или:

I can’t believe that a peng would want to go out with me!

Smashing

По семантике Smashing перекликается с нашим «убойный» в значении «классный», «шикарный».

Тут будет реклама 2
Таковым оно стало с начала XX века, говорят, благодаря ирландскому влиянию.

He looked smashing last night at the party.

Toned

Если парень или девушка fit и выглядит sexy, то на Британщине (и не только) они однозначно toned. Можете при желании считать, что это наше однокоренное «в тонусе».

Тут будет реклама 3
Когда-то, в начале XIX века англичане о людях говорили high-toned по аналогии с музыкальным термином, правда, подразумевая под «высокой тональностью», что человек исповедует высокие моральные принципы. Сегодня, разумеется, это уже не модно, так что осталось то, что осталось…

That toned man over there wants to get to know you.

Grandmother

Надеюсь, у вас бабушка есть.

Тут будет реклама 4
Или хотя бы была. И не такая, каких скоро будет большинство – с татуировками в самых неподходящих местах, а интеллигентная, заботливая и разумная. Моя, раз уж зашёл разговор, всеми этими качествами обладала вполне, поскольку, родившись ещё до октябрьского переворота, не ходила в общеобразовательную школу, а училась дома, с учителями.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Кирилл Шатилов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги