На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Происхождение всех вещей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Происхождение всех вещей

Автор
Дата выхода
10 октября 2013
🔍 Загляните за кулисы "Происхождение всех вещей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Происхождение всех вещей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элизабет Гилберт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Альма родилась в начале января 1800 года в семье талантливого и богатого ботаника Генри Уиттакера, хозяина роскошных оранжерей, где он выращивал на продажу экзотические растения для американских аристократов. Уже в четыре года девочка умела читать, знала несколько языков и была очень любознательна. Родители поддерживали тягу Альмы к учебе и она росла вполне счастливая.
Но все изменилось, когда девочке исполнилось десять лет. В тот год семья Уиттакеров удочерила Пруденс, чьи родители погибли. В отличие от Альмы, ее названная сестра была очень красива, но не настолько умна и любознательна. Так девочки и росли, страдая от несовершенства друг друга. А вскоре в жизни Альмы появилась постыдная тайна. И примерно в это же время дочери Генри Уиттакера познакомились с Реттой…
📚 Читайте "Происхождение всех вещей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Происхождение всех вещей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но Генри назвал имена величайших ботаников той эпохи. Кое-кого из них Бэнкс даже считал друзьями. Как мальчишка их отыскал? Ведь некоторые из этих людей уже много лет не были в Англии. Да у мальца, никак, экспортное предприятие! Что за дела этот плут проворачивал у него под носом?
– А откуда ты знаешь, как обращаться с растениями? – спросил Бэнкс.
– Я это всегда умел, сэр, всю свою жизнь. Как будто родился, уже все умеючи.
– И все твои заказчики… они тебе платили?
– Иначе не получили бы свои цветочки, – ответил Генри.
– Ты, верно, немало заработал? Накопил уже целое богатство за последние… сколько лет?
Но Генри был слишком хитер, чтобы поддаться на эту уловку.
– Что же ты сделал с деньгами, мальчик? – не унимался Бэнкс. – На одежду ты их явно не потратил. Твой заработок по праву принадлежит Кью. Где же он?
– Его нет, сэр.
– Как это нет?
– Кости, сэр. Видите ли, я игрок, такая у меня слабость.
Может, мальчишка врет, а может, и нет, подумал Бэнкс.
Генри, который все замечал, увидел, что на лице Бэнкса отражается внутренняя борьба – сперва оно сочувственно смягчилось, затем расцвело любопытством, и, наконец, Генри углядел в нем некий интерес, таивший в себе возможность спасения. Инстинкт самосохранения опьянил его, и он раз ухватился за эту соломинку, таящую надежду.
– Не посылайте меня на виселицу, сэр, – проговорил он. – Вы об этом пожалеете.
– А как прикажешь с тобой поступить?
– Найдите мне работу.
– И почему я должен это сделать?
– Потому что лучше меня никого нет.
Глава вторая
Так Генри не попал на виселицу в Тайберне, а его отец не потерял место в Кью. Уиттакеров простили, что казалось чудом, а Генри всего лишь отправили подальше. А отправили его в океанское плавание, и сделал это сэр Джозеф Бэнкс, чтобы узнать, на что парнишка будет годен, повидав мир.









