На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невідоме Розстріляне Відродження» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невідоме Розстріляне Відродження

Автор
Дата выхода
29 ноября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Невідоме Розстріляне Відродження" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невідоме Розстріляне Відродження" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Голодомор – не єдина трагедія українського народу. Друга не менша трагедія – знищення мозку нації, адже коли знищується мозок нації, то це веде до її жахливого занепаду.
У біографічних довідках про авторів, твори яких увійшли до антології «Невідоме Розстріляне Відродження», не подано причин арешту та кримінальних статей, за якими їх судили: всі вони однакові – якщо не УВО (Українська Військова Організація), яка «ставила своєю метою організацію контрреволюційних повстанських сил», то «активна контрреволюційна діяльність, спрямована на повалення Радянської влади і встановлення української буржуазно-демократичної республіки», а то й зовсім безглузді – замах на членів уряду, праця на іноземну контррозвідку і т. д. Більшість прізвищ цих письменників невідомі ширшому колу читачів і майже усі твори, які увійшли до цієї антології, публікуються вперше після загибелі їхніх авторів.
На читача чекають цікаві відкриття. Повість Петра Голоти «Алькеґаль» дуже нагадує легендарний твір Венедикта Єрофєєва «Москва-Пєтушкі», де герой перебуває у постійному контакті з алкоголем, переживаючи різні пригоди. У повісті Сергія Жигалка «Нарцис і Геркулан» героями стали двоє чортів. Повість Бориса Тенети «Гармонія і свинушник» була свого часу засуджена як наклеп на совєтську дійсність і заборонена. Антисовєтським виявилося також оповідання Петра Ванченка «Оповідання про гніду кобилу», автор змушений був навіть каятися, що написав його.
Читачеві цікаво буде також познайомитися з невідомими раніше поезіями Людмили Старицької-Черняхівської і рідного брата Василя Чумака – Миколи, фантастичним оповіданням Олекси Слісаренка та багатьма іншими творами, які не втратили своєї цінності й актуальності і в наш час.
📚 Читайте "Невідоме Розстріляне Відродження" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невідоме Розстріляне Відродження", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Плужниковi
Минають днi, iде по лiтi осiнь,
В прозорiм сумi нiжна й золота.
Жаркi стрiчки вплiта в зеленi коси —
Слова прощання на моi уста.
Я знов один, чужий собi й нелюбий,
З пiснями синiми по синiй далинi…
І хтось поклав слова на почорнiлi губи —
Такi ласкавi, нiжнi i сумнi.
Який я став? Яка тому причина?
Вже кинув бокс i курс вечiрнiх вправ…
Мале хлоп’я тепер менi за сина,
А чи ж давно я з ним у цурки грав?
Бiжать автобуси так само вчора й нинi,
А день – такий же синiй, синiй день…
Скажи, чому в дочасну домовину
Нас путь одна сухоткою веде…
Скажи, чому бушую i гуляю,
А в серцi сум i сонце i весна,
І дух терпкий степового розмаю
І золота весна…
О не сумуй, що не такi, а iншi
Прийшли ми в цей зелений, милий свiт.
Там у степах забрунькувала вишня,
І на Днiпрi сльозою вкрився лiд.
Там по степах… та ти не розумiеш,
Тобi рiднiшi брук i димарi…
У сивiм ковилi ховае сонце вii
І в позолотi очерет горить.
І кличе владно знову повернути
Далекий голос юнiсть золоту,
А за вiкном голодний вiтер, лютий
І в нiч дерева зiгнутi ростуть.
Ах думи, думи… До блiдого ранку
Вузька канапа не дае заснуть: —
Я завтра знов лiчити буду гранки
І у портфелi тамувать весну…
Гармонiя i свинушник
Частина перша
І
Диктова дощечка, прибита на дверях, промовляла: «Стукати у вiкно».
І справдi, Катерина, пооббивавши руки, два-три рази вдарила каблучкою в дверi i вже збиралась йти, коли десь зарипiли iржавi завiси й хрипкий сонний голос прохрипiв:
– Хто там?
Катерина:
– Тут живе Петро Сушня?
Вiдповiдi не було; вона почула тупотiння босих нiг, бiганину й балачки.
На дворi було тихо. Сонячний ранок гудiв хмарами мушви, iз близького кладовища долiтало зелене цвiрiнькання птахiв i солодкий запах бузку.
Катерина здивовано ждала – де ж пiшов отой хрипкий бандит?
Через двi хвилини за дверима знову щось застукало i на порiг вийшов хлопець з розкуйовдженою головою.
– Зайдiть, – пробурмотав вiн i повiв Катерину до хати.










