На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невідоме Розстріляне Відродження» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невідоме Розстріляне Відродження

Автор
Дата выхода
29 ноября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Невідоме Розстріляне Відродження" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невідоме Розстріляне Відродження" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Голодомор – не єдина трагедія українського народу. Друга не менша трагедія – знищення мозку нації, адже коли знищується мозок нації, то це веде до її жахливого занепаду.
У біографічних довідках про авторів, твори яких увійшли до антології «Невідоме Розстріляне Відродження», не подано причин арешту та кримінальних статей, за якими їх судили: всі вони однакові – якщо не УВО (Українська Військова Організація), яка «ставила своєю метою організацію контрреволюційних повстанських сил», то «активна контрреволюційна діяльність, спрямована на повалення Радянської влади і встановлення української буржуазно-демократичної республіки», а то й зовсім безглузді – замах на членів уряду, праця на іноземну контррозвідку і т. д. Більшість прізвищ цих письменників невідомі ширшому колу читачів і майже усі твори, які увійшли до цієї антології, публікуються вперше після загибелі їхніх авторів.
На читача чекають цікаві відкриття. Повість Петра Голоти «Алькеґаль» дуже нагадує легендарний твір Венедикта Єрофєєва «Москва-Пєтушкі», де герой перебуває у постійному контакті з алкоголем, переживаючи різні пригоди. У повісті Сергія Жигалка «Нарцис і Геркулан» героями стали двоє чортів. Повість Бориса Тенети «Гармонія і свинушник» була свого часу засуджена як наклеп на совєтську дійсність і заборонена. Антисовєтським виявилося також оповідання Петра Ванченка «Оповідання про гніду кобилу», автор змушений був навіть каятися, що написав його.
Читачеві цікаво буде також познайомитися з невідомими раніше поезіями Людмили Старицької-Черняхівської і рідного брата Василя Чумака – Миколи, фантастичним оповіданням Олекси Слісаренка та багатьма іншими творами, які не втратили своєї цінності й актуальності і в наш час.
📚 Читайте "Невідоме Розстріляне Відродження" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невідоме Розстріляне Відродження", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вона одчинила iх. Я нiчого не бачив, але вже вiдчував, що там щось страшне.
Було зовсiм темно. Несло прiлою соломою, кислим немитим тiлом, брудною, нiколи не митою одежею.
У кутку щось сидiло на соломi й стогнало. Я ще не мiг нiчого побачити. Що це? В кiмнатi, схожiй на порожнiй ящик, не було вiкна. Любина широко одкрила дверi. Снiп слабкого свiтла впав на куток, але його було досить, щоб побачити все.
Я зупинився й захолов. Я хотiв тiкати, але хвилину не мiг нi сказати слова, нi рухатись.
Це був один iз тих феноменiв, про яких я чув, але яких нiколи не бачив.
Голова цiеi жiнки була завбiльшки з велику картоплину, довгобраза з поколупаним жовтим обличчям, як у горбатих. Вона вся важила, мабуть, не бiльше як двадцять фунтiв, i все тiло, од шиi до нiг, не переважало однiеi чвертки аршина.
Сидiла вона нерухомо, трохи звiсивши набiк голову – вона наче не могла вдержати ii рiвно – й дивилася вниз.
І бiльш усього мене здивували руки. Вони за розмiром мали нормальнi долонi й пальцi, тiльки одна, лiва, була в кровi. І ця нормальнiсть iх до гидкого не в’язалася з розмiром павукового тiла. Вiд плiч же тяглися не руки, а якiсь кiстки, обтягнутi в шкiру прутики. Вони були довгi, як у павука-косарика. Такi ж непотрiбно довгi були й ноги. Держала вона iх, як луговий коник.
Павук глянув на мене й простягнув руку, щоб я щось дав.
Я щось хотiв спитати, але Любина швидко потягла мене геть.
– Це його жiнка… У нього документи на неi… Вiнчанi у церквi…
Любина була блiда й розповiдала коротко. Вiн возив ii на базар i збирав багато грошей. Грошi пропивае. Мотьцi – так звали калiку – давали багато. Нiхто не пропустить, коли не злякаеться. Любина ж племiнниця йому… Але це не вдержало Герасима.
– Ця Мотька балакати не може, ходити не може. Вiн запре ii з очей, дасть води, сухарикiв, хлiба житнього, а вона й стогне.
– Але вона думае? Думати вона може? – спитав я.
– Думати?.. Не знаю… Мабуть, вона думае, – скiнчила про Герасимову жiнку Любина.
Хома дивився в землю. Враз вiн сказав:
– Звер Герасим… Несовiсно вiн живе з цiеi калiчки.










