На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 1

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У романі «Біль і гнів» Анатолій Дімаров веде далі почату в «І будуть люди» розповідь-епопею про щоденні клопоти жителів полтавського села Тарасівка. Їм здавалося, що минулося найстрашніше – примусова колективізація, голодомор, масові репресії. Та невдовзі наспіла чорна година – воєнне лихоліття, а на зміну одним нелюдським порядкам прийшли не менш жорстокі. Як вестиметься тарасівцям, на чий бік стануть? Автор, як і зазвичай, не береться виписувати якусь громадянську позицію, свідомо уникає прямих характеристик героїв. За них говорять їхні вчинки, думки, прагнення. «Я писав про життя. І все», наголошував Анатолій Дімаров. А висновки має робити сам читач. «Біль і гнів» не уникнув цензорської руки, безжальних скорочень. Та навіть в урізаному варіанті був відзначений Шевченківською премією. Видавництво «Фоліо» перевидає роман, який автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А там, на площi центральнiй, що перед самим райвиконкомом, пiдвод не менше двохсот. А то, може, й бiльше. Конi iржуть, люди перегукуються – шум, гам, як на ярмарковi. І щойно тарасiвцi знайшли собi мiсце, щойно Ганжа пiшов заявитися, як з-поза возiв до них прискочив райвикiвський пiвник. Молоде, а вже у начальниках: таке важне, що ну! Та заклопотане, заклопотане. В однiй руцi – блокнот, у другiй – олiвець.
– Якого колгоспу?
– «Червоний хлiбороб», – охоче Іван: завжди перший до розмови устряне.
– Чого так пiзно?.
– Старший зараз прийде. Тiки ви його не дуже чiпайте.
– А що вiн за цяця така?
– Вiн у нас припадочний. Ще й довiдку таку мае: як кого покалiчить, то щоб не судили. В цьому роцi вже трьом нашим в’язи звернув…
Пiвник те як почув – одразу злиняв. Бiчком-бiчком та до iнших пiдвiд.
– Передайте, щоб нiкуди не розходились! – гукнув лише на прощання.
– Передамо, аякже! – Іван йому весело.
Аж ось i Ганжа:
– Скоро будемо рушати.
– Не казали – куди?
– Не казали.
Оте «скоро» тривало аж до обiду. Іван нудьгував-нудьгував та й одпросився в Ганжi до магазину.
– Ідiть, тiльки не надовго.
– Та я – одна нога тут, а друга там!
За Йваном ув’язався i Курочка. Павло теж був полiз: «І я, дядьку, з вами», та Йван не схотiв його брати: ще, дурне, десь загубиться. Протасiй же навiть не поворухнувся: шапку на очi, шинельку на вуха – спить, як зарiзаний.
Вибрали магазин щонайбiльший. А там прилавкiв, а там крамарiв – i не порахувати! Те продають, те приймають, до того всмiхаються, а од кого й огризаються.
– А подайте он те… А дiстаньте оте… – І вже на мiстечкову жiноту, що тисла з усiх бокiв, щораз смiливiше погукував: – Дамочки, пустiть-но мене! Я командировочний!
Вiзьме, подивиться, понюхае навiть i, назад повертаючи, обов’язково поцiкавиться:
– А чого так дорого?
– Вас не спитали, як цiну назначали! – сердито крамар чи крамарка.
– І даремно не питали, – не лiз до кишенi за словом Іван. – Крам випускають для кого: для нас чи для коней? От нас i треба спитати, по скiльки ми згоднi за нього платити. Бо вiзьмемо й не купимо.





