На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Роман про Трістана та Ізольду» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Роман про Трістана та Ізольду

Автор
Дата выхода
21 июня 2016
🔍 Загляните за кулисы "Роман про Трістана та Ізольду" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Роман про Трістана та Ізольду" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Жозеф Бедьє) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жозеф Бедьє (1864-1938) - видатний французький філолог і письменник, дослідник середньовічної культури. «Роман про Трістана та Ізольду» - один з ключових творів Бедьє, чудовий переказ знаменитої кельтської легенди. Легенда оповідає про любов, що випадково зв'язала тіла і душі лицаря Трістана і прекрасної Ізольди. Однак закоханим не судилося бути разом - Ізольда змушена стати дружиною дядька Трістана, корнуельського короля Марка. Читач дізнається про вірність і про сум розлуки, про ревнощі і підступність, яка позбавила закоханих щастя і змусила їх померти в один день. Художній переклад твору здійснив видатний український поет - Максим Тадейович Рильський.
📚 Читайте "Роман про Трістана та Ізольду" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Роман про Трістана та Ізольду", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Багато кораблiв ввiходило в гавань. Замок пiдносився над морем, мiцний та прехороший, добре захищений вiд рiзних нападiв та военних пiдступiв. Головна башта – ii за давнiх часiв збудували велетнi – змурована була з величезних, добре обтесаних кам'яних брил; зеленi й голубi, вони були розмiщенi, як ото клiточки на шахiвницi. Трiстан запитав, як зветься замок.
– Зовуть його, любий хлопче, Тiнтажель.
– Тiнтажель! – скрикнув Трiстан, – Хай благословить тебе господь, тебе й хазяiв твоiх!
Сеньйори, це ж тут колись батько його Рiвален, радий та веселий, узяв шлюб iз Бланшфлер.
Трiстан сидiв у короля бiля нiг. Ото як заграе жонглер пригравку до нового спiву, вiн i каже:
– Майстре, ця пiсня над усi найкраща. Колись ii зложили давнi бретонцi[7 - У Бретанi (крайнiй пiвнiчно-захiднiй частинi Францii) ще й досi збереглась кельтська мова.
Уельсець проспiвав, а тодi:
– Хлопче, – промовляе, – хiба ж ти знаешся на музицi? Коли купцi в землi Лооннуа навчають своiх синiв також i грати на арфу, на роту[8 - Рот – старовинний струнний iнструмент.] та на скрипку – устань, вiзьми оцю арфу та й покажи нам свою вмiлiсть. Трiстан узяв та й заграв так любо, що барони зчудувались.





