На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В одну реку дважды» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В одну реку дважды

Автор
Дата выхода
29 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "В одну реку дважды" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В одну реку дважды" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Жанна Бочманова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Можно ли войти в одну реку дважды? Да, если идти вниз по течению… Так и в настоящем можно разобраться, лишь обратившись к прошлому.
Матильда всегда мечтала о морских путешествиях. Средиземноморское солнце, прохладные брызги моря, привкус соли на губах… Романтика? Как бы ни так! Мечты Матильды сбылись, и она оказалась на борту великолепной яхты. Вот только не по своей воле: девушку похитили! Пока судно неспешно везет ее навстречу печальной участи, Матильда пытается разобраться в хитросплетениях судьбы, что привели ее к отчаянному положению.
А началось все с кота: белоснежного, пушистого, с глазами разного цвета. Возвращаясь домой морозным февральским вечером, Матильда обнаруживает его на пороге своего дома и впускает в квартиру. По виду кот – настоящий принц! Или маркиз. Так она и зовет его – Маркизом. На шее у потеряшки – дорогой ошейник. Чтобы найти хозяев окотика, Матильда вместе с подругой Вильгельминой размещает объявление в Интернете…
Чтобы узнать продолжение истории, читайте книгу Жанны Бочмановой «В одну реку дважды» онлайн или скачайте ее в удобном формате на ЛитРес.
📚 Читайте "В одну реку дважды" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В одну реку дважды", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я поднимала глаза все выше и выше, а он все не кончался, под конец мне пришлось задрать голову вверх.
– Здрасте, – пролепетала я.
– Я пришел к Екатерине Альбертовне, – на отличном русском языке сказал мужчина в широкополой шляпе, надвинутой на глаза.
– Екатерина Альбертовна ждет вас, – торжественно произнесла я, принимая у него трость и пальто.
Мужчина снял шляпу и обнажил совершенно седые волосы. Росту он был просто огромного, хотя с моего метра с кепкой любой рост кажется огромным, но это так – к делу не относится.
Вилька, открыв рот, сидела на диване. Екатерина Альбертовна по-прежнему, прижав руки к груди, стояла возле стола. Прошла как минимум минута в полном молчании, мне показалось, что я слышу биение их сердец – мое собственное бухало как паровоз при подъеме в гору.
– Ванечка! – воскликнула Екатерина Альбертовна и бросилась, раскрыв руки, на грудь мужчине, тот подхватил ее и стал гладить по голове.
– Катюша, – прошептал он, – вот мы и встретились, наконец. Я же обещал.
Тут я почувствовала, как слезы застилают мне глаза, и бросилась вон из комнаты. Прибежав в ванну, я разревелась по-настоящему и тут увидела, что на другом конце ванны сидит Вилька и тоже рыдает, уткнувшись лицом в полотенце. Мы отрыдались, пообнимались, опять всплакнули, потом дружно умылись, поправили друг другу размытый макияж и осторожно пошли по коридору.
Приоткрыв дверь, мы аккуратно заглянули внутрь – сладкая парочка сидела на диване и о чем-то тихо разговаривала. Он все гладил ее по голове, а она теребила лацканы его пиджака. Потом он дотронулся до кружевного воротничка ее платья и, улыбнувшись, достал из внутреннего кармана кусочек кружева, но не белого, а какого-то бурого цвета.
– Я хранил его у сердца – пуля прошла на сантиметр выше.
– Я видела твои ботинки на убитом, – тихо ответила она, – я считала, что тебя больше нет.
– Я отдал их другу, они были мне ужасно малы, – покачал головой Ван.
– Я видела тебя во сне, – погрозила она ему пальцем, – ты обещал найти меня. И что же? Пока я сама не соизволила…
– Я искал тебя. Как только появилась возможность. Я искал жену генерала Алымова.











