Главная » Легкое чтение » Читать Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид полностью бесплатно онлайн | Василий Александрович Пробатов

Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

18 августа 2022

🔍 Загляните за кулисы "Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Александрович Пробатов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Это живая книга с живым чувством — в этом особенность перевода Евангелия Благой Вести о Явлении Христа в мир. Это Живое Явление Слова и Духу в Человеке Веры Всевышнего, Священника по чину Мельхиседека. Наше Спасение от Христа Живого! Это не римская религиозная литература, которую издает Церковь, как ей положено в традиции. Это Явление Чувства, а не догмы цензуры, империи, монархии. У Всевышнего нет религии, религия — это Связь, Коммуникация, Круг Общения с Духом среди Живых. Аминь

📚 Читайте "Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стоял Иоанн на другой день, и двое

Из учеников были здесь с ним,

Лицо Иисуса увидев святое,

«Вот Агнец Господень!» – заметил он им.

Из уст его слово услышавши это,

Пошли за Христом они оба в тот миг,

И вот обернулся Учитель к ним света,

«Что надобно вам здесь?» – спросил Он у них.

Они отвечали: «Где дом Твой, Учитель?»

Тогда Он в жилище Свое их повел,

Они посетили Христову обитель,

До вечера день их в беседе прошел.

В чете той Андреем один назывался,

И Симону братом по плоти он был,

Найти его тотчас же он постарался,

И первый ему о Христе возвестил.

Тут будет реклама 1

Пришел ко Христу он по слову Андрея,

И Он, посмотрев на него, объявил:

«Ты Симон Ионин, но знай, что тебе я

Наречь имя Кифы отныне решил».

Идти на другой день собрался Спаситель

К себе в Галилею. Филиппа тогда

Нашедши, ему повелел Искупитель:

«Быть должен теперь ты со Мною всегда».

Он жил в Вифсаите, где также Андрей

И Симон с семьей обитали своей.

Находит Филипп Нафанаила скоро,

«О Ком Моисей нам в законе писал,

Кто сонму пророков был также опорой,

Собой их умы и сердца наполнял, —

Нашли Иисуса мы из Назарета», —

Так мужа того стал Филипп убеждать.

Тут будет реклама 2

Но тот лишь с презреньем ответил на это:

«Ужель Назарет твой добра может дать?»

«Пойди, и увидишь», – Филипп убежденно

На гордыя эти слова возразил.

Когда же сомнением тот отягченный

К Христу по совету его подходил,

Сказал Он: «Вот муж, что лукавства не зная,

Старается прямо всегда поступать».

Тут будет реклама 3

Ему Нафанаил сказал, отвечая:

«Откуда мог сердце мое Ты узнать?»

Но, зная души все его помышленья,

Господь сердцевидец ему отвечал:

«Еще до Филиппова Я приглашенья

Тебя под смоковницей тою видал».

И тот убежденной воскликнул душой:

«Равви! Ты – Сын Божий, Ты – Царь наш святой!»

Сказал Искупитель, его поучая:

«Уверовал ты по Моим лишь словам,

Что там под смоковницей видел тебя Я,

Но Я покажу и не то еще вам.

Поверьте Мне: двери небесныя дивно

Уже повелел Вседержитель открыть,

И ангелы будут Его непрерывно

Теперь надо Мною всходить и сходить».

Тут будет реклама 4

2 ГЛАВА

Чрез два дня брак в краях был Каны,

Ученики на торжество

И Сам Учитель были званы,

Была и Матерь там Его.

Вина на браке не достало,

Бедою этой смущена,

Она Спасителю сказала:

«Нет для гостей у них вина».

Ответил ей Господь небесный:

«Зачем торопишь ты Меня?

Как срок настанет мне известный,

Так все для них устрою Я».

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Василий Александрович Пробатов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги