На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Царівна Нефрета» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Царівна Нефрета

Автор
Дата выхода
02 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Царівна Нефрета" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Царівна Нефрета" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Масютин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Василя Масютина (1884-1955) вважають своїм українці й росіяни. І як художник він справді прислужився і тим, і тим. Але обидві свої фантазійні повісті написав українською.
«Два з одного» була написана ще до Першої світової війни, випередивши повість М. Булгакова на схожу тему «Собаче серце», але видана у Львові в 1936-му, «Царівна Нефрета» була написана в 1919-му, а видана у Львові 1938 року.
Повісті збурили тодішню пресу, клерикальні часописи побачили там розпусту і гостро заатакували автора й видавництво, називаючи їх «бруковими», тобто бульварними.
В «Два з одного» професор вирощує з двох половин одного тіла дві різні особи, які не схожі одна на одну. А в «Царівні Нефреті» учений єгиптолог закохується в мумію єгипетської принцеси й намагається її оживити.
«Царівна Нефрета» була неодноразово видана в Росії, де «руського художника и писателя» переклали… з української.
📚 Читайте "Царівна Нефрета" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Царівна Нефрета", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Нiч без надii на свiтанок налягла на його душу. Коли вiн переiжджав Нiл на схiд, у напрямку святинi, повторяв раз у раз:
«Нефрето – Нефрето…»
* * *
Як луна вiдповiв чужий голос:
– Вiн кличе Нефрету, вiн живе.
Сатмiю здалось, що вiн знае цей голос.
– Райте! Чи ви не чуете?!
Райт розплющив очi i побачив нахиленi обличчя: лорда та Мерi.
Увесь потонулий у минулому, не мiг зрозумiти, де вiн. Його поклали на ношi i понесли. Вiд заколисного руху вiн заплющив очi i знову старався втекти вiд сучасности.
Теплий вiтер ударив у Райтове обличчя. Глянув i знову прижмурив очi вiд ясности сонця. Так, не було сумнiву: Мерi, лорд, робiтники…
– Це могло для вас сумно скiнчитись, дорогий Райте, – сказав лорд Кернервон при його лiжку. – Що вам прийшло в голову забарикадуватись у гробi? Навiщо цi секрети? Щастя, що ваша жiнка помiтила вчас, коли ви щезли. Я, правду кажучи, не був би звернув на це увагу.
– Чи ви вже були у тому гробi? – спитав Райт.
– Нi, ще нi.
– Мiй Боже, я прошу вас… – почав гарячково Райт.
– У чому рiч? Говорiть же…
– Не рухайте того гробу.
– Але i ви теж нi, Райте!
– Може, пiзнiше я вам скажу.
– Не хвилюйтесь, прошу вас. Ага, менi здаеться, що починаю розумiти…
Вiн поглянув уважно на Райта. Його обличчя було тепер подiбне до священика, нарисованого при входi до Нефретовоi гробницi. Схожiсть справдi цiкава i таемнича…
– Добре, добре… Я вам обiцюю, що не доторкнуся того гробу.
Лорд Кернервон сам доглядав працю при очищуваннi Нефретовоi гробницi i придивлявся уважно цiнним малюнкам. При образi священика знайшов його iмення «Сатмi» i повний титул його по чести.
– Обережно, обережно… – напоминав робiтникiв, коли вони виносили домовину Нефрети. Вiн сам пiдтримував ii кiнець, де лежала голова.
Директор ужив усiх засобiв, щоб перепинити розшуки лорда.





