На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игры настоящих мужчин. Юмористические рассказы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игры настоящих мужчин. Юмористические рассказы

Жанр
Дата выхода
30 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Игры настоящих мужчин. Юмористические рассказы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игры настоящих мужчин. Юмористические рассказы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Николаевич Ковалев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Каждый молодой человек должен послужить в военно-морском флоте. А именно - в подплаве. Там дают вино, красную икру и шоколад, по утрам делают физзарядку, а вечером гуляют под барабан. Ну и конечно занимаются модным сейчас экстримом в морях и океанах. На флоте всегда весело до упада -мама не горюй. Свидетельство тому, эти рассказы,байки и стихи, написанные автором с натуры.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Игры настоящих мужчин. Юмористические рассказы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игры настоящих мужчин. Юмористические рассказы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ты ж не куришь!? – удивляется кто-то.
– Это я от переживаний, – приходит в себя Саня и рассказывает как пил чай с адмиралом.
– Ну, ты молодчик! – весело гогочут приятели. – С тебя причитается!
– Само собой, – расплывается в улыбке кок. – Завтра же и проставлюсь.
Внезапно его лицо меняется, Саня бледнеет и рысит к лодке.
– Да, забрало чумичку, – сплевывает в воду рыжий матрос. – Давно не видал, что б он так бегал.
Пролетев восьмиметровый тубус шахты и центральный пост, Абрамов метеором проносится по отсекам, скатывается по трапу и приникает ухом к запертой двери провизионки.
– Все, кранты, – шепчет Саня, и, вставив дрожащей рукой ключ в замок, дважды его проворачивает. Потом открывает дверь и деревянно переступает комингс.
В мертвенном свете ламп, на деревянном стеллаже, скрючившись сидит Ира и, втянув голову в воротник курточки, звонко клацает зубами.
– Ты г-г-де б-был, к-коз-зел? – шепчут побелевшие губы.
– Ч-чай с адмиралом пил, – тоже заикаясь, отвечает Саня.
Затем раздается дикий визг, в глазах кока мелькает серия вспышек, и девица пулей вылетает наружу.
– Эх, Ира, Ира – тяжело вздыхает Саня и присаживается на корточки.
– И откуда он взялся, этот гребаный адмирал?
Примечания:
обрез – половина металлической бочки.
подволок – потолок в корабельных помещениях.
комингс – металлический порог
чумичка (то же, что и половник), жаргонное название коков.
С легким паром
Удобно устроившись в кресле вахтенного и забросив ноги на направляющую балку, я с интересом читаю «Караван PQ-17» Пикуля. Второй час ночи, на лодке тишина и убаюкивающее гудение дросселей люминесцентных ламп.
Внезапно у кормовой переборки раздается резкий зуммер отсечного телефона, я встаю, и направляюсь туда.
– Не спишь? – раздается в трубке загробный голос Витьки Допиро.
– Идет, – говорю я, и вщелкиваю ее в штатив.
Помыться стоит, тем более что мы готовимся к очередному выходу в море и целыми днями принимаем на борт различное оборудование, приборы, расходные материалы и продукты.
К тому же я подвахтенный, а рядом с лодкой, у причала, пришвартован заводской дебаркадер с отличными душевыми для гражданских спецов.











