На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вікна застиглого часу» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вікна застиглого часу

Автор
Жанр
Дата выхода
28 апреля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Вікна застиглого часу" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вікна застиглого часу" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Винничук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Вікна застиглого часу» (2001) – це одна з найкращих книг Юрія Винничука, вона має велику популярність серед читачів, зазнала декількох перевидань в Україні й перекладена англійською мовою.
Події в ній розгортаються у невеликому Станіславі другої половини минулого століття, коли автор був ще дитиною. Люди, які живуть у цьому невеликому містечку, добре знають одне одного, і кожен з них має свою історію. От тільки не завжди зрозуміло, де в цих історіях зникає реальність і з’являється фантастика, де дійсність перетікає в казку. Світ уяви єднає правду і вигадку, однак все складне і незрозуміле автор витлумачує по-дитячому просто, бо всі учасники цих історій йому дуже добре знайомі, і немає нічого дивного в тому, що відьми та чарівниці – це звичайні сусідки.
Магічний реалізм по-українські, замішаний на легендах, фольклорі, світ мальовничих видінь, барвиста, соковита мова оповідань, що ввійшли до цієї книжки, не залишають байдужими читачів, вражаючи своєю правдивістю і одночасно прозорою наївністю.
📚 Читайте "Вікна застиглого часу" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вікна застиглого часу", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А слова, щоб ти знав, як i люди – однi смертнi, iншi безсмертнi. І нема жодного значення, якою мовою слово промовлене, бо в словi тiм вiд самого його зародження вже грае кров усiх найдревнiших слiв. А в Талмудi кожне слово – вiще. І мае не одне значення, а безлiч значень. Слово Талмуду здатне вбити i оживити. Двiстi рокiв тому рабин з Холму Елiя повторив учинок рабина з Праги i вилiпив глиняного чоловiка Голема. З глини вiн вилiпив усi частини його тiла, i всi органи, а проте це не була жива людина, а тiльки купа глини i бiльше нiчого.
– А ви… ви теж вивчаете Книгу Творення?
– Не все те, що пiд силу раббi, потрафить здiйснити такий простий жид, як я.
Вiн виклав половину смажених бобiв у миску, а решту висипав на пiдлогу, i враз невiдь-звiдки вигулькнули таргани й розкатуляли боби по своiх закамарках.
Я й справдi ще нiколи не куштував такого смачного бобу, а з’iвши iно два зернятка, вже вiдчув ситiсть.
Гершель провiв мене до хвiртки.
– Передай своiй бабцi вiтання i нехай не гнiваеться на мене. Може, вона подумае, що старий Гершель з дуба впав, може, нiчого не подумае, а може, згребе усi тi золотi домовини, в яких похованi мученики, i занесе менi, аби я поховав iх, як належиться, прочитавши молитви.
І власне це останне й зробила моя бабця, припинивши вiдтодi свою комахотерапiю.
У день, коли Гершель ховав тарганiв i ясенових жукiв, небо було кам’яне, вдалинi на обрii котилися громовi фури, наладованi важкими, як свинець, хмарами, i тiльки простiсiнько над нашою Софiiвкою яскравiло маленьке кругле вiконце сонячного свiтла, крiзь яке дiставалися на тамтой свiт душi покiйникiв.
Рiжок
1
Серед безлiчi рiзних iграшок я мав також кривого рiжка, якого дiстав у подарунок.











