На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке

Автор
Дата выхода
07 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сосэки Нацумэ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нацумэ Сосэки является одним из столпов японской литературы. Перед вами его дебютное произведение, сатирический роман «Ваш покорный слуга кот». Повествование ведется от имени кота, живущего в доме учителя английского языка. Кот слушает истории гостей, которые приходят к учителю, подмечает слова и поступки своих хозяев, дает им оценку и, разумеется, считает себя созданием более совершенным, чем человек.
В книге представлен неадаптированный текст на языке оригинала.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
ЉгЃ‹г‚‰гЂ‹гЂЃеђѕдєєж€¦е‹ќе›ЅгЃ®е›Ѕж°‘гЃЇгЂЃж?Їйќће…±пЅњзѕ…馬《ムマ》人に傚《なら》ってж¤е…Ґжµґе?”еђђгЃ®иЎ“г‚’з ”з©¶гЃ›гЃ–г‚‹гЃ№гЃ‹г‚‰гЃ–г‚‹ж©џдјљгЃ«е€°зќЂи‡ґгЃ—еЂ™гЂЉгЃќг‚ЌгЂ‹дє‹гЃЁи‡ЄдїЎпЅњи‡ґеЂ™гЂЉгЃ„гЃџгЃ—гЃќг‚ЌгЂ‹гЂ‚е·¦гЂЉгЃ•гЂ‹г‚‚гЃЄгЃЏгЃ°е€‡и§’гЂЉгЃ›гЃЈгЃ‹гЃЏгЂ‹гЃ®е¤§е›Ѕж°‘г‚‚иї‘гЃЌе°†жќҐгЃ«ж–јгЃ¦ж‚‰гЂЉгЃ“гЃЁгЃ”гЃЁгЂ‹гЃЏе¤§е…„гЃ®е¦‚гЃЏиѓѓз—…ж‚ЈиЂ…гЃЁз›ёж€ђг‚‹дє‹гЃЁзЄѓгЂЉгЃІгЃќгЂ‹гЃ‹гЃ«еїѓз—›пЅњзЅ·гЂЉгЃѕгЃ‹гЂ‹г‚ЉгЃ‚г‚ЉеЂ™гЂЉгЃќг‚ЌгЂ‹вЂ¦вЂ¦гЂЌ
また大兄のごとくか、癪《しゃく》に障《さわ》る男だと主人が思う。
гЂЊж¤йљ›еђѕдєєиҐїжґ‹гЃ®дє‹жѓ…гЃ«йЂљгЃљг‚‹иЂ…гЃЊеЏ¤еЏІдјќиЄ¬г‚’иЂѓз©¶гЃ—гЂЃж—ўгЃ«е»ѓзµ¶гЃ›г‚‹з§?法を発見し、之をж?ЋжІ»гЃ®з¤ѕдјљгЃ«еїњз”Ёи‡ґгЃ—候わば所謂《いわば》禍《わざわい》を未萌《みほう》にй?ІгЃђгЃ®еЉџеѕігЂЉгЃЏгЃ©гЃЏгЂ‹гЃ«г‚‚з›ёж€ђг‚Ље№ізґ пЅњйЂёжҐЅгЂЉгЃ„гЃ¤г‚‰гЃЏгЂ‹г‚’ж“…гЂЉгЃ»гЃ—гЃ„гЃѕгЃѕгЂ‹гЃ«и‡ґгЃ—еЂ™гЂЉгЃќг‚ЌгЂ‹еѕЎжЃ©иї”г‚‚з›ёз«‹гЃЎеЏЇз”ігЂЉг‚‚гЃ†гЃ™гЃ№гЃЏгЂ‹гЃЁе?еЂ™гЂЉгЃћг‚“гЃ?そろ》……」
何だか妙だなと首を捻《ひгЃгЂ‹г‚‹гЂ‚
гЂЊдѕќгЂЉг‚€гЃЈгЂ‹гЃ¦ж¤й–“пЅњдёгЂЉгЃ?г‚…гЃ†гЂ‹г‚€г‚Љг‚®гѓњгѓігЂЃгѓўгѓіг‚»гѓігЂЃг‚№гѓџг‚№з‰и«ёе®¶гЃ®и‘—述を渉猟《しょうりょう》致し居候《おりそうら》えども未《いま》だに発見の端緒《たんしょ》をも見出《みいだ》し得ざるは残念の至にе?еЂ™гЂЉгЃћг‚“гЃ?гЃќг‚ЌгЂ‹гЂ‚з„¶гЃ—еѕЎе?гЃ?の如く小生は一度思い立ち候事《そろこと》は成功するまでは決してдёзµ¶пЅњд»•《つかまつ》らざる性質に候えばе?”еђђж–№гЂЉгЃЉгЃ†гЃЁгЃ»гЃ†гЂ‹г‚’е†Ќи€€и‡ґгЃ—еЂ™гЂЉгЃќг‚ЌгЂ‹г‚‚йЃ гЃ‹г‚‰гЃ¬гЃ†гЃЎгЃЁдїЎгЃ?е±…г‚ЉеЂ™гЂЉгЃќг‚ЌгЂ‹ж¬Ўз¬¬гЂ‚еЏігЃЇз™єи¦‹ж¬Ўз¬¬еѕЎе ±йЃ“пЅњеЏЇд»•еЂ™гЂЉгЃ¤гЃ‹гЃѕгЃ¤г‚‹гЃ№гЃЏгЃќг‚ЌгЂ‹гЃ«гЃ¤гЃЌгЂЃе·¦ж§?御承知|可被下候《くださるべくそろ》。就《つい》てはさきに申上|候《そろ》トチメンボ еЏЉгЃіе”雀の舌の御馳走も可相成《あいなるべく》は右発見後に致し度《たく》、左《さ》すれば小生の都合は勿論《もちろん》、既に胃弱に悩み居らるる大兄の為にも御便宜《ごべんぎ》かとе?еЂ™гЂЉгЃћг‚“гЃ?гЃќг‚ЌгЂ‹иЌ‰гЂ…дёЌе‚™гЂЌ
何だとうとう担《かつ》がれたのか、あまり書き方が真面目だものだからつい仕舞《しまい》まで本気にしてиЄг‚“でいた。新年|匆々《そうそう》こんな悪戯《いたずら》をやる迷дєгЃЇг‚€гЃЈгЃЅгЃ©гЃІгЃѕдєєгЃ なあと主人は笑いгЃ







