На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Президент республики Бумбараш. Интеллектуальная «мыльная опера»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Президент республики Бумбараш. Интеллектуальная «мыльная опера»

Автор
Дата выхода
22 марта 2017
🔍 Загляните за кулисы "Президент республики Бумбараш. Интеллектуальная «мыльная опера»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Президент республики Бумбараш. Интеллектуальная «мыльная опера»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Семён Юрьевич Ешурин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Яша поведал Мише о своём посещении тель-авивского… публичного дома. Ради пижонства он задал вопрос азиатской уборщице: «Знаешь ли ты, кто такой Георг Отс?» А эта «жутчайшая Нгуеша» выдала идиотский ответ: «Я даже знаю, когда жил первый президент республики Бумбараш!» Через пять лет вернувшийся из длительной командировки Яша с удивлением узнал, что богатый красавец интеллектуал Миша женился… на той сАмой уборщице!
📚 Читайте "Президент республики Бумбараш. Интеллектуальная «мыльная опера»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Президент республики Бумбараш. Интеллектуальная «мыльная опера»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вьетнамка?
– А шут их разберёт! Мой приятель так называет всех… как бы покультурнее… недостаточно широкоглазых.
– «Нгуен» – вьетнамское имя, – уточнил Миша.
– Мужик или как?
– Нгуен Ван Чой – мужчина, а Нгуен Тхи Динь – «или как»!
– В общем, спрашиваю у этой азиатской никайонщицы: не знаешь ли, кто такой Георг Отс?
– А ты-то откуда про Георга Карловича знаешь? – удивился эрудит.
– Недавно по «ящику» крутили «Мистера Икса».
– Хорошо, что не «Мистера Ихса»! – рассмеялся Миша.
– Какая ещё «бабулька»?! – удивился Яша. – А! Понял, … что ты не понял. Я спрашивал не у «притонщицы», а у уборщицы.
– Я-то как раз понял, у кого ты спрашивал, но думал, что раз уборщица страшная, то старая. А она, получается, страшная, но молодая.
– Страшно молодая! – усмехнулся Яша. – Молоко на губах не обсохло!
– Буйволиное! – «уточнил» интеллектуал. – И что же эта работница швабры ответила на «отсовский» вопрос?
– Я, говорит, даже знаю, когда жил первый президент республики Бумбараш!
– Это она по-русски сказала? – спросил Миша, вспомнив советский фильм «Бумбараш» с Валерием Золотухиным в главной роли.
– Нет, конечно. Откуда ей знать наш «велико-могучий»? Я на иврите спросил, она на нём же и ответила. Причём, так глупо, что я решил: пусть последнее (тупое) слово останется за ней. Повернулся и вышел.
Глава 2
…Вскоре Яша улетел в Москву (фирма, в которой он работал, открыла там филиал).
…Прошло пять лет. Яша получил повышение по службе и был отозван в Тель-Авив. Первым делом он направил стопы в «Лолиту» и заказал Сусанну.
Вошла красотка, самую малость напоминающая старую (в переносном смысле) знакомую, но на полголовы выше.
– А ты прилично подросла! – заметил клиент.
Прелестница рассмеялась:
– «Сусанна» – понятие растяжимое! Ты, наверно, ползал по другой Сусанне, которая до меня работала.
– А её что? За разврат уволили? – пошутил Яша.
– Естественно. К нам небедный сабра заглянул, и она его так развратила, что бедняга аж… женился на ней.
– Но ведь Сусанна… номер один… на иврите ни бэ, ни мэ (точнее – ни бэт, ни мэм)! Как же она с мужем общается?
– По-русски.











