На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Греческая свадьба» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Греческая свадьба

Автор
Дата выхода
31 июля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Греческая свадьба" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Греческая свадьба" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ребекка Уинтерз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На долю Зои Захос выпало немало несчастий, однако настоящим ударом стали проблемы со здоровьем. Только благодаря фонду Гианнополисов, основавшему в Нью-Йорке клинику для греческих эмигрантов, ей удалось вернуться к жизни. Сочтя это чудесным подарком судьбы, Зои решила, что должна посвятить себя помощи больным людям, тем самым отблагодарив Васоса Гианнополиса – лучшего человека на свете, молодого, успешного и красивого, как греческий бог. Правда, ей лучше забыть о своих чувствах, их никогда не свяжут романтические отношения. У столь разных людей не может быть общего будущего. Тем не менее сердцу не прикажешь.
📚 Читайте "Греческая свадьба" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Греческая свадьба", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зато в клинике на Пакси нужен помощник управляющего, поскольку прежний уволился, чтобы ухаживать за больными родителями.
Зои смотрела на Васоса во все глаза:
– Вы открыли еще одну клинику?
Значит, ей не придется работать под руководством мисс Каллистос?
– Вообще-то она была первой. Мы с братом просмотрели немало анкет, но директор утверждал, что не сможет работать ни с одним из кандидатов.
Директор? Мужчина?
– А почему вы решили, что меня он одобрит?
– Я очень на это надеюсь, ведь в вас есть то, чего не было у тех людей.
– И что же это? – Зои едва дышала.
– Сострадание. Вы прошли через ад, понимаете, что чувствует человек, которому ставят диагноз лимфома. Год, проведенный на больничной койке, дал вам понимание того, как следует вести себя человеку, который болен, но обязан выжить.
– Но мисс Каллистос сказала…
– Позвольте я закончу, – перебил Васос. – Эти знания достались вам страшной ценой, но именно они нужны для работы с пациентами.
– Она каждый день занимается этим в клинике, – вмешался святой отец.
Зои сглотнула ком в горле:
– А кто управляет центром?
– Яннис Мегалос, контр-адмирал ВВС Греции в отставке.
Адмирал? Как интересно.
– Должно быть, он очень строгий директор.
Васос улыбнулся:
– Он давний друг нашей семьи, обратился с просьбой дать ему работу, когда его жена умерла от рака, только так он смог справиться с горем.
– Я немного удивлена, – смутилась Зои.
– Яннис своеобразный человек. – Васос опять улыбнулся и оглядел девушку. – Но, с моей точки зрения, это место как раз для вас. Принять решение уехать из дома в чужую страну непросто, особенно если вам приходится оставлять тех, кто так дорог.
– У меня никого нет, – горестно вздохнула Зои.
– И тем не менее вам может быть сложно расстаться с друзьями, с теми, кто помогал вам в церкви. Поэтому я и просил отца Дебакиса присутствовать при нашем с вами разговоре, чтобы вы могли обсудить с ним свое решение. Если потребуется, попросить совета.
– Разумеется, я буду скучать по всем, кого здесь оставлю, но возможность работать в вашем фонде важнее.
– Мы позже обсудим вашу зарплату и, надеюсь, сможем прийти к соглашению и по этому вопросу.











