На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мій друг Франц Йосиф» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мій друг Франц Йосиф

Автор
Дата выхода
25 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Мій друг Франц Йосиф" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мій друг Франц Йосиф" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Петро Лущик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Петро Лущик (нар. 1963 р.) – український письменник, неодноразовий лауреат Міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова» (2004, 2014, 2015, 2017). Основною темою його творів є українська історія. Вже декілька років автор співпрацює з видавництвом «Фоліо», де побачили світ його книжки «Тамплієри короля Данила», «Ратники князя Лева», «Отроки княжича Юрія», «Поміж двох орлів», «Мушкет з лілією», «Настане день, закінчиться війна…», «Манускрипт з минулого».
Живе і працює у селі Сопошин Львівської області.
1855 рік, самий розпал Кримської війни. Союзні держави воюють з Росією, проте молодому цісарю Францу Йосифу І якимось чином удається зберігати нейтралітет. Та під час поїздки імперією він дізнається, що у Львові на нього готується замах. Хто бажає йому смерті? Союзні держави чи Росія? Чи, може, поляки з українцями?..
Щоб розв’язати це питання, до Львова прибуває столичний ловелас і дамський підлесник Максиміліан Рутецький, який має українське коріння. Та чи вдасться йому розплутати складний клубок інтриг, знайти замовників і врятувати Франца Йосифа?.. Про це читайте в новому романі Петра Лущика.
📚 Читайте "Мій друг Франц Йосиф" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мій друг Франц Йосиф", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Заразом спробую зрозумiти, чого можна чекати вiд них.
– Навряд чи перед тобою вiдкриються, – засумнiвався Карл Людвiг.
– Я теж так гадаю, тому не варто вiдкидати iншi загрози.
– Якi?
– Зовнiшнi.
Ерцгерцог гмикнув.
– А тут у кого не тицьни – влучиш у точку! – сказав вiн, i я змушений був iз цим погодитися.
Перебуваючи у свитi цiсаря, я був у курсi мiжнародних подiй. Зовсiм недалеко звiдси, а до Будапешта, де перебував зараз монарх, iще ближче, об’еднанi вiйська Британськоi, Французькоi та Османськоi iмперiй довершували захоплення Севастополя.
Рiшення Франца Йосифа явно не сподобалося Британii, яка сподiвалася таким чином закiнчити дорогу для себе схiдну кампанiю. Та й королю Сардинii воно не припало до душi. Напевне, единим, кому не заважав австрiйський монарх, був росiйський iмператор. Іще на початку вiйни Микола І писав Францу Йосифу, що вiн упевнений у добрих вiдносинах. Цi вiдносини розпочалися пiсля того, як останнiй змушений був звернутися по допомогу до Петербурга, щоб усмирити угорцiв, i Микола І направив до Будапешта вiйська.
На щастя для Вiдня, у Петербурзi про це ще не знали.
– Так, ви маете рацiю, ваша iмператорська величносте! Тут багато варiантiв, – згодився я.
– Не прибiдняйся! Мiй брат нiколи не помилявся у тобi, – вирiшив зробити менi комплiмент Карл Людвiг. – Якщо вiн вирiшив, що ти впораешся, значить, так i буде. Що ти маеш намiр робити?
– Завтра бургомiстр представить менi план зустрiчi вашого брата, – почав я, але ерцгерцог перебив мене.
– Нiкудишнiй план, як на мене! – мовив вiн.










