На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Посол Царя Царів» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Посол Царя Царів

Автор
Дата выхода
09 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Посол Царя Царів" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Посол Царя Царів" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Орест Сандомирський) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Орест Сандомирський (справжнє ім’я – Костянтин Когтянц) народився у 1956 році у м. Дніпрі. Закінчив історичний факультет Дніпропетровського університету. Відомий письменник, що працює у жанрі фентезі. Знаний журналіст, має активну громадянську та життєву позицію. Веде власний блог на Facebook, де висвітлює свої погляди на найактуальніші події сьогодення. Призер конкурсу «Коронація слова» в номінації «Вибір видавців» у 2010 році та володар спеціальної відзнаки «За кращий історико-патріотичний роман» у 2013 році.
У видавництві «Фоліо» вийшлидруком книжки Костянтина Когтянца «Обре, сховайся добре!», «Покохати відьму» та «Монети для патріарха».
Роман «Посол Царя царів. Наввипередки з часом» Ореста Сандомирського дає змогу повною мірою насолодитися сумішшю захоплюючого фентезі з реальними науковими та історичними фактами. Головний герой приймає ім’я Мартин ван Ґелсінґ, чим запускає механізм дуже небезпечних пригод. Він вирушає на Батьківщину, долаючи цілі континенти: Азія, Африка, Америка, нарешті Європа… У будь-якій ситуації, у будь-якій місцевості він та його навички – єдине, на що можна по-справжньому покластися. На своєму шляху він зустрічає чоловіків, жінок, вигаданих, на перший погляд, істот і навіть самого Царя царів, чиїм послом згодом стане… І найважливіше – Мартин робить спроби пізнати себе, усвідомити свою місію, яка лишається незмінною попри час та простір. Хто такий посол Царя царів, куди він прямує, як давно почався його шлях, коли і де завершиться? Відповіді на ці та багато інших питань знайдете у цій книжці.
📚 Читайте "Посол Царя Царів" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Посол Царя Царів", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В моiй головi закружляли рiзнi гiпотези на кшталт «магiчний маячок», бо у мене вже не перший раз виникла певна пiдозра, адже сам факт моеi появи у цьому свiтi е прямим доказом того, що магiя iснуе – хай я поки й не бачив ii проявiв.
…Тож спершу вiн влаштував менi iспит з латини i володiння зброею, а потiм сказав, що за кiлька мiсяцiв я поiду до Європи, для чого винайму корабель, який спершу зробить гак до Формози… Те саме, що з Киева до Чернiгова через Варшаву… Клаус полiз у рукава китайця (вiдомо, що вони там тримають все що завгодно, навiть грошi).
Нiчого собi! Мiй вихователь тримав в руках мiй портрет, причому виконаний у европейському, а не китайському стилi. Його малювали свинцевим олiвцем, тобто просто шматочком м’якого свинцю.
– Так… Недаремно вiн менi не сподобався… Яке перше правило будь-якоi боротьби? – навiть тут не забувае про навчання!
– Намагайся зробити те, чого нiхто не чекае!
– На каравелу, швидко! З капiтаном я домовлюся. Вона виходить завтра, вербувати батракiв.
…Я стояв на палубi каравели. Не певен, що це була каравела в повному розумiннi цього слова, але ii побудували тут, у Макао, i називають саме так.
Інша каравела мала назву «Сан-Паулу», оскiльки була захоплена нами у вiйнi з Португалiею та Іспанiею. (Тривалий час Португалiя перебувала в унii з Іспанiею, тобто Його Високiсть Фiлiп ІV, король Іспанii, за сумiсництвом був королем Португалii.
Ще один двощогловий корабель з косими вiтрилами (здаеться, такi називають латинськими) носив назву «Люме де Ла Марк»[3 - Знаменитий адмiрал морських гезiв.]. На верхнiй палубi вiн мав вiсiм невеликих вертлюжних гармат. На вигляд вони являють собою вiсiм дерев’яних тумб, прикручених болтами до палуби, в якi вставлено залiзнi двозубi вила, i саме на них закрiплено невеличкi гармати. На другий палубi – чотири бiльшi гармати, i ще чотири – у кормовiй надбудовi.
За кораблями йшли три джонки, призначенi для перевезення законтрактованих.



