На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире

Автор
Жанр
Дата выхода
01 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лиса Фрейлина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жизнь порой несправедлива и может нас мучать как угодно, не важно только родился ты или нет. Роза немало настрадалась за свою недолгую жизнь, как эта самая жизнь резко оборвалась для нее, переродив совершенно в новое тело, совершенно в новом для нее мире. Где она не раз узнает о прелести испытуемой жизни, постоянно натыкаясь на ее трудности. Однако, если в первой жизни она никак не могла повлиять, то теперь у нее есть магия, при том настоль неизвестная, что никто не может помочь ей ее развить, кроме того, самое ее существование для жителей данного мира вводит некий ужас, пускай никто и не знает кто она. Благо друзей и союзников куда больше, чем недоброжелателей. Роза обязательно докажет всем, что она неопасна, только дайте ей время на развитие ее силы.
📚 Читайте "Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Всё?таки я главный в деревне, а Игрейн мой телохранитель, но такая слабинка для меня в новинку. Только поэтому я его прощаю и ничего не делаю. Я, кстати, Альберт.
Протянул мне свою ладонь парень. Я эту ладонь пожала, либо парень вполне дружелюбно себя вёл.
– Роза.
– Красивое имя.
И, пожалуй, я впервые его произнесла в этом мире. Что, в общем, не удивительно. А ещё я по?прежнему не понимаю этого красноволосого мужчину. Мы едва с ним знакомы, а если яснее, то вообще не знакомы, но при этом он зачем?то обо мне заботится.
– Почему он это делал?
Альберт подёргал плечами.
– Как знать.
Мы стояли и наблюдали издалека за охотой. Игрейн мастерски управлял стаей, показывая каждому, где и кто стоит, точно составлял схему для более удачной охоты. Зрение в этом мире у меня было отменным, раньше с такого расстояния навряд ли смогла бы увидеть хоть что?то. Однако я с великим удовольствием смотрела на процесс охоты.
– Альберт, идёшь помогать стае.
Альберт поскулил стало-было.
– Марш! Там всего?то нужно помочь дотащить добычу.
– А ты что будешь делать?
– Учить эту особу охоте.
Что? Так после всего представления меня будут втягивать в это? Я не согласна.
– Дружище, зачем, она же не оборотень, да и к тому же девушка. Все наши женщины, как правило, сидят в деревне и занимаются хозяйством да присмотром за детьми. Решил за меня вступиться Альберт и попытаться вразумить своего друга. Тот одарил мрачным взглядом.
– А давай на этой территории я буду распоряжаться, кто и что будет делать.
– Но?но, не забывай, я сын и преемник вожака.
– А во время охоты главенствую я, и ты прекрасно знаешь, кто дал мне эти полномочия.
Альберт лишь промямлил что?то про себя, но при этом покачал головой. По взгляду Альберта было ясно, что он был недоволен таким раскладом, но при этом не мог что?либо сделать, а потому пошёл помогать стае. Я осталась наедине с Игрейном.
– Приступим к урокам охоты.
Со спокойной душой начал Игрейн.







