На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На острие мезальянса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
На острие мезальянса

Автор
Дата выхода
06 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "На острие мезальянса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На острие мезальянса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Каталина Вельямет) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Совсем юная мисс Лейн вынуждена трястись в карете, дабы стать гувернанткой для Айрин Хэлтор. Во всех смыслах хорошее место, обещающее всего лишь за пару лет работы исполнить маленькую мечту девушки, в реальности, сильно отличается от ожидаемого. Особенно острой ситуация становится, когда в один момент Адам Хэлтор начинает активно ухаживать за гувернанткой дочери, искренне веря, что она его истинная любовь. Поддаться чувствам, значит разрушить свою жизнь, но что делать если в его присутствии сердце заходится в бешенном ритме?
📚 Читайте "На острие мезальянса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "На острие мезальянса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Его определённо можно было назвать красивым мужчиной, но не той, юношеской красотой, от которой бабочки порхают под кожей, пронзая тысячами игл, а красотой мужчины в самом расцвете лет. Он мог впечатлить любую женщину, но не благодаря одной только внешности, а благодаря своему живому уму, что светился в глазах. По правой щеке к виску тянулся не слишком аккуратный, рваный шрам. Было сложно представить обстоятельства, в которых было получено это увечье, но Анне определённо хотелось бы послушать рассказ об этом.
Пауза затянулась. Мужчина отвёл взгляд и направился к широкому рабочему столу.
«Наверное просто показалось», – с облегчением подумала девушка, уловив отсутствие интереса в его глазах, – «По крайней мере, я буду избавлена от его ухаживаний».
– Скажите честно, что вы думаете о мисс Айрин? – спросил он, наконец нарушив тягостное молчание, – Она достаточно развита для своего возраста?
– Мисс Айрин очень способная девочка, но ей нужна твёрдая рука, что сможет без сильного давления направить её.
– Думаете вам это по плечу? – устроившись в кресле, снова спросил он, как бы испытывая на прочность, – Я интересуюсь не из праздного интереса, а потому что для меня важно сделать из Айрин самостоятельную женщину, что сможет занять достойное место в обществе.
– Я бы хотела думать, что справлюсь, – уклончиво ответила Анна.
– Ужасный подход. Вы должны не думать, а ставить задачи и достигать цели, именно для этого вы здесь. Леди Эрвингтон рекомендовала вас как сильного человека, способного даже из козы сделать леди.
– Вы сейчас предлагаете мне оценивать саму себя? – парировала она, на мгновение потеряв над собой контроль. В голосе прозвучали нотки возмущения.
– Просто вы не похожи на строгую гувернантку, да и выглядите слишком молодо.
– Я провела всю свою жизнь в пансионе и могу сказать, что обучить одну девочку, не сложнее, чем на протяжении нескольких лет справляться с классом из трёх десятков учениц.
– Что ж, я впечатлён мисс Лейн. Добро пожаловать в Ваден-Холд, – он с улыбкой протянул руку, из-за чего Анна смутилась. Ещё никогда мужчина не показывал ей своего расположения таким образом. Но отказываться было неприлично, поэтому она протянула руку в ответ.
Рукопожатие вышло очень быстрым и вместе с этим, внушающим надежду на лучшее.











