На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Государево дело» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Государево дело

Автор
Дата выхода
08 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Государево дело" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Государево дело" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иван Оченков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Иван Никитин на личном опыте убедился, что переселение душ – или, если хотите, перенос сознания – вполне возможен. Был он обычным среднестатистическим человеком в начале века XXI, а стал принцем-изгнанником в начале века XVII. Прошел сложный и страшный путь, едва не угодил на костер инквизиции. Но в конечном итоге вернулся на родину – в Россию, снедаемую великой Смутой.
Русский народ избрал заграничного принца себе в цари, отринув Михаила Романова. Так и стал Иоганн Мекленбургский Иваном Федоровичем. Обладая знаниями современного человека, он старался устроить судьбы отечества наилучшим образом. Правда, получалось это не всегда и не совсем так, как хотелось бы.
За время своих походов и кутежей обзавелся Иван семьей. Жена-принцесса и двое детишек не раз использовались врагами против русского царя, однако он всегда спешил им на помощь, был готов мчаться за ними хоть на край света. И жить бы государю в своих владениях, не зная горя, выстраивая будущее своей державы. Да только не дано ему спокойно на месте усидеть.
В сердце Европы разгорается пламя кровавой Тридцатилетней войны. Иван Федорович понимает, что она угрожает и его владениям. Что ж, пришло время вновь вмешаться в историю и попробовать повернуть ее неумолимое колесо в другую сторону.
📚 Читайте "Государево дело" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Государево дело", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Царицей она, правда, еще не была. По крайней мере формально. Для этого дочери шведского короля нужно было принять православие, а вот этого ей не очень-то и хотелось.
Стоящие рядком боярыни и со своими дочерями во все глаза пялились на заморскую чуду-юду. Именно так они успели уже окрестить про себя свою новую повелительницу. Что же, Катарине Шведской было уже тридцать семь лет, и пора ее юности и свежести давно миновала. Но, как ни крути, она была королевской дочерью и сестрой!
Дело было еще и в том, что по русским меркам одета была государыня совершенно неподобающе.
Сами они были в платках, поверх которых надеты кики, надежно скрывающие волосы от нескромных взоров.
Следовавшие за Катариной придворные были одеты в той же манере, что и их повелительница, хотя и скромнее, но то ведь немки! С них какой спрос? А тут царица, понимать надо!
– Регина Аделаида, – обратилась герцогиня к своей первой даме – баронессе фон Гершов, – вас не затруднит быть моей переводчицей? Нужно ведь как-то познакомиться с этими дамами.
Ответом ей было лишь неловкое, но от этого не менее красноречивое молчание. Дело в том, что жена царского приближенного, урожденная графиня фон Буксгевден, за несколько лет жизни в Москве так и не удосужилась выучить русский язык. Жена Кароля все время проводила в Кукуе, обитатели которого были сплошь иностранцами, а немногочисленные русские гости, как правило, знали немецкий или шведский.
– Досадно, – поморщилась Катарина, отметив про себя, что ее первая дама вовсе не так умна, как ей казалось ранее. – Но как же нам разговаривать?
Недоуменные взгляды новых подданных красноречиво свидетельствовали, что никто из них немецкую речь не понимает.











