На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бард. Том 2. Дети Дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бард. Том 2. Дети Дракона

Автор
Дата выхода
23 августа 2017
🔍 Загляните за кулисы "Бард. Том 2. Дети Дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бард. Том 2. Дети Дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (И. Ю. Пермяков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мир людей жесток и опасен. Жизнь людей полна невзгод и трудностей. Но этот мир так увлекателен и необычен, что невозможно не окунуться в его водоворот, особенно если ты одинок и жаждешь признания и славы. И вот, юный эльф, вслед за своей сестрой уходит от своих соплеменников, чтобы исполнить мечту каждого молодого человека — прославиться. Чтобы вдоволь испытать невзгод и трудностей и обрести славу и любовь.
📚 Читайте "Бард. Том 2. Дети Дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бард. Том 2. Дети Дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Спасибо, господин Эледиор, с Вами очень приятно было побеседовать, и я с удовольствием продолжу эту беседу, к сожалению, мне необходимо идти грызть свой «гранит науки».
– Не смею Вас больше задерживать, господин Милл И’Усс, единственное напоследки маленькое замечание.
– Да, сударь, – кивнул в ответ Мил.
– Если бы я получил письмо от господина барона, то непременно бы его сжег, после того как прочитал. Думаю, с Вами милорд еще более откровенен, поскольку Вы практически член семьи, а я просто доверенное лицо.
– Вы считаете, что кто-то проявит любопытство к бумагам простого студента?
– Местный прево очень любознательный, сударь.
– Хорошо, я непременно это сделаю, – кивнул Мил, – до свидания, господин Эледиор.
– До свидания, господин Милл И’Усс, – поклонился посланник и бесшумно вышел за дверь.
– Вот ведь незадача, ну вот скажите мне, пожалуйста, для чего мне нужны все эти заморочки? – Мил помолчал и, не дождавшись ответа от невидимого собеседника, продолжил: – Хотя, конечно, быть побратимом такого аристократа, как барон Гарди, гораздо круче, чем быть бастардом никому не известного барона.
С этими словами он поправил свой плащ, который по приходу по привычке бросил на спинку стула.
В дверь постучались, и Мил впустил нагруженного свертками Рона.
– Добрый день, сударь, – кивнул тот, выгружая свертки на стол.
– Запасы, – кивнул Мил. – Ты накупил столько, что нам не грозит недельная осада.
– Ну, во-первых, чем больше берешь, тем большую скидку делают лавочники, – пожал плечами Рон, – а во-вторых, должны же Вы нормально питаться. Пока Вас не было, я проверил шкаф и буфет, так у Вас там ничего нет.
– В твое отсутствие, Рон, я привык обедать и ужинать в трактирах, а завтракать перестал совсем. А это что такое?
Мил с недоумением взял в руки увесистый мешочек.
– Не знаю, – пожал плечами Рон, – похоже на кошелек с деньгами. Мне его передал высокий господин, который, похоже, только что вышел от Вас, он, кстати, приходил вчера. Сказал, что это посылка от госпожи графини, и он за разговорами совсем про нее забыл. Он хотел занести ее завтра, поскольку сегодня Вы уже с ним распрощались, но раз я попался ему навстречу, он попросил ее, в смысле его, передать Вам.







