На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Турнир» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Турнир

Автор
Дата выхода
13 ноября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Турнир" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Турнир" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Балина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Для Барбары участие в Турнире было единственным способом продлить свою жизнь. Она бежала от судьбы, от смерти, от своего народа, от того, что неминуемо должно было случиться с ней, и бежала она по аренам Турнира, по одной за другой, изо дня в день. Она видела начало Турнира, она была его самым старым игроком и самым молодым одновременно. Неизвестно, любила ли она эту жестокую игру, потому что лишь она продлевала ей жизнь, или ту жизнь, которая полностью проходила в игре. Одно было ясно – она не останавливалась, а, значит, она либо хотела играть, либо жить. Играть, чтобы жить; жить, чтобы играть.
📚 Читайте "Турнир" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Турнир", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– В точку! – услышал он откуда-то слева, совсем рядом, и, не успев опомниться, уже возродился на арене после того, как был размозжён на месте выстрелом из дробовика в упор.
– Когда соперник – невидимка, стоит напрячь ещё и уши, – сказал Аркон, снова заходя сзади. На этот раз Солфур осмотрительно обернулся и выстрелил наудачу. Пули улетели в пустоту. Аркон, уклонившись в сторону, быстро вернулся на позицию и снова отправил кермита на фабрику клонирования.
– И двигаться не забывай, – напомнил он в который раз, – это одна из основ Турнира.
– На сегодня хватит, – связалась она с Арконом по индивидуальному передатчику, -Хельга, – сказала она в микрофон у себя на столе, – Аркона ко мне.
Он, казалось, был удивлён неожиданной телепортацией на её орбитальную станцию.
– Ты всегда завтракаешь при полной луне? – мгновенно сориентировавшись, спросил он.
– Ты ещё не завтракал, надеюсь? – спросила она.
– Я встаю гораздо раньше тебя, Кристалл, ты знаешь. Конечно, я уже ел сегодня.
– Тогда пусть это будет ланчем. Ты не откажешь мне?
– Как можно? – улыбнулся он и сел за стол.
– Как будто специально для меня, – подметил он.
Действительно, она не ела по утрам, и зная, что им нужно поговорить, попросила подать всё то, что обычно заказывал её утренний гость: копчёное филе гибуса, тонко нарезанное и разложенное на кусочках прессованного хлеба с салатом, холодное желе ассорти и энергетический коктейль.
– Расскажи, что ты думаешь о нём? – начала она разговор.
– А что думать? Ты сама всё видела.
– Я смотрела только последние десять минут или меньше.
– Меткость слабая, передвижение – его почти нет… – как бы задумавшись, отвечал он, – что есть? Есть баранье упорство и ничем необъяснимое знание нашего языка.
– А упорство ты чем объяснишь?
– Кермитским твердолобием.
– Аркон, мне кажется, ты настроен против него, – возразила она, – зная тебя, я не поверю в то, что ты делаешь такие выводы. Ты знаешь, что упорство Солфура связано именно с Турниром, что он проявил смекалку, несвойственную его родичам, и что кермит, изучивший язык, – это вообще сродни великому научному открытию.





