На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трофей для тирана. Том 2. Белый ферзь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трофей для тирана. Том 2. Белый ферзь

Автор
Дата выхода
16 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Трофей для тирана. Том 2. Белый ферзь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трофей для тирана. Том 2. Белый ферзь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Верт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вот уже девять месяцев Канелия является одним из стражников короля. Обещанный принцу год скоро закончится, но несмелые чувства только окрепли, несмотря на запреты короля. Только как бы они ни таились, король знает все, даже то, что его хотят убить. Вторая, заключительная часть саги "Трофей для тирана". Исходники обложки с сайта depositphotos.
📚 Читайте "Трофей для тирана. Том 2. Белый ферзь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трофей для тирана. Том 2. Белый ферзь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В действительности Ноктем пытался вспомнить слова пословицы, которую часто назидательно произносил Аберхара.
Берегись тихой воды ? гласила она, напоминая, что самое страшное всегда вершится в тишине, как этот заговор против короля. Суть Ноктем запомнил так хорошо, что она стала основой любой его мысли, но звучание…
Наконец его осенило:
? Ab aqua silente cave. (лат.)
Он даже стоял не перед пленником, а произнес это стоя чуть в стороне, глядя в стену, а потом взглянул на иноземца. Тот косился на него с явным недоумением.
? Заприте его и проследите, чтобы не умер. Он может мне понадобиться, ? спокойно приказал Ноктем, хмыкнув, и быстрым шагом вышел в коридор.
Он знал, что стрелок был пустынником, а где в городе живут пустынники он тоже знал, оставалось узнать хоть что-то о стрелке, а там, быть может, и о том, кто его нанял.
Их квартал походил на улицу, превращенную в шатер. Ряды маленьких каменных домиков с плоскими крышами были окружены тканевыми навесами, вздувающимися как паруса.
Его сопровождали два стражника, также переодетые. Один следовал рядом с ним, словно его спутник, второй был чуть поодаль. Он старательно делал вид, что забрел сюда случайно ? так велел сам принц.
Он зашел в первую попавщуюся на пути лавочку, надеясь, что ее владелец хоть немного понимает здешний язык.
? Правильно сделали, что прийти! – воскликнул мужчина, как только над головой Ноктема звякнул колокольчик, сообщивший лавочнику о посетителе. – Мой горшка самый лучший.
Ноктем кивнул. Вникать в качество горшков ему не хотелось.
? У вас в квартале есть старший? – спросил Ноктем, зная, что пустынники не могут не выбирать себе лидера. Он был им нужен для всех их традиций.
На эту роль всегда выбирали самого мудрого. На землях Тиндора он не мог не знать языка и своих жителей.









