На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Войны инков. Incas» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Войны инков. Incas

Автор
Дата выхода
16 февраля 2017
🔍 Загляните за кулисы "Войны инков. Incas" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Войны инков. Incas" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Олен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Об инкском государстве Тауантин-суйу в пору империи, существовавшей в рамках нынешних Чили, Колумбии, Эквадора, Перу, Боливии, художественно-информационный кодекс инкской цивилизации с картинами жизни андийских древних племён.
📚 Читайте "Войны инков. Incas" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Войны инков. Incas", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Надо нам, то есть, п?рехов больше; нам земледельцы нужны и воины… Жёны, духов просите дать вам мальчишек; снадобья ешьте, чтоб ими пухнуть… Я постарался: нам дадут п?реха с малолетками вместо чавчиной матери. Чавчу мы в рудники сдадим. А сестру его – хоть в затворницы. Ждать не могут Вискачи, что Чавча вырастет. Надо власть брать скорее.
– Горе мне! – зарыдала вдова. – Тружусь, тружусь и что велено – делаю. Больше дайте работы, буду работать! Муж на войне погиб… Разлучаете?.. Помоги, Укумари! Ты наш десяцкий!
Чавча увёл её.
Утром мать накрывала клубни, что мыла с сыном, прелой соломой.
Вдруг пришёл Укумари, ростом под крышу. – Ты накрываешь? Правильно… Дни Ношения Мёртвых жарки… Ты постарайся…
– Да не учи меня.
– Не сердись, – он твердил смиренно. – Я отговаривал… Но он понял всё, мой отец… что мы с тобой…
– Наплевать тебе!
Он шагнул к ней. – Я…
– Стой! Увидят, плохо нам будет…
Он, опустившись, будто бы тоже сыпать солому, тихо сказал: – Тебя любил! С детских лет любил! Но отец запретил брать сирую… Я жену не люблю, – тебя люблю… Мой цветок!
Она замерла в волнении.
Предрассветный туман облёк их.
– Я в странах Чунчу и Мусу-М?су только и думал, как я люблю тебя. Сберегал тебе мужа. Но его выкрали м?су, съели.
– Уай, господин мой! – выпела женщина. – Глаз моих господин! Губ, рук господин! Люблю тебя!
Женский голос звал: «Укумари!»… И он поднялся.
– Ты потерпи, цветок! Буду думать, как не погибнуть, как нам жить вместе.
– Кондор могучий! Мой ты медведь! Любовь моя! Сердце бьётся тебе всегда, будет биться тебе всегда!
Чавча, вымыв лицо из таза и выпив аки, с дудочкой выбежал. Подле дома десяцкого женщина, потрошившая кролика, прошипела вдогонку: «Сын пампай-р?ны…»
Лам из загона гнали мальчишки. Сзади тащился, ставя увечную ногу боком, дед с пумьей маской на лбу, облезлой, драной, помятой. Около речки он отдал стадо юным подпаскам, сам же уселся.
– Славно, мальчик, играешь!
– Утро, раб Чанка!
– Утро, сиротка! Чавча, присядь ко мне.
Солнце встал за хребтами. Мчались вдаль куропатки. Скот разбредался. Ветер нёс запахи очагов.
– Раб Чанка, знаешь, кто пампай-р?на?
– Вон там, за речкой есть пампай-р?на… Ты подуди-ка.
Флейта, печальная, словно ивы над речкой, пела.










