На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сказки Индийского океана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сказки Индийского океана

Автор
Жанр
Дата выхода
06 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Сказки Индийского океана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сказки Индийского океана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Григорий Лерин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все смешалось в этом плавучем доме: языки и религии, обычаи и менталитеты. Арабский теплоход «Аль-Нахла» перевозит живых баранов из Австралии в страны Аравийского полуострова. На нем работает экипаж: русские моряки – настоящие профессионалы, но никогда раньше не имевшие дело с таким необычным грузом, и сирийские парни, знающие о баранах все, но совершенно не сведущие в морских делах. Старое судно полно загадок, но о самой удивительной загадке из всего экипажа знает лишь один. Это совсем юный матрос Серега Курганов. Ведь каждую ночь к нему в каюту приходит грустная девушка с влажными волосами, умеющая разговаривать мысленно. Она словно появляется из шороха океана, из рассеянного сияния звезд. Поначалу Серега пытается выяснить ее тайну, но очень скоро осознает, что это не так уж важно. Главное, чтобы девушка-сон приходила снова и снова.
📚 Читайте "Сказки Индийского океана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сказки Индийского океана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Лакированная дверь откатилась в сторону, из-за нее выглянул высокий немолодой мужчина в шортах и в майке, с блестящей загорелой лысиной и торчащей вперед седой бородой. Серега замер и настороженно уставился на него.
– Это кто у нас? – спросил мужчина. – Новый О-эС[10 - OS (ordinary seaman, англ.) – название судовой должности, соответствующее матросу второго класса]?
– Нет, – с перепугу отказался Серега. – Курганов Сергей. То есть, да, О-эС. Матрос второго класса.
– Капитан. Юрий Константинович, – мужчина протянул широкую ладонь и после рукопожатия посторонился.
Серега шагнул внутрь.
Вдоль передних иллюминаторов располагались всевозможные приборы. У одного из них стоял другой мужчина. Тоже загорелый и тоже в шортах и в майке. Он глядел в большой экран, в котором вспыхивали изломанные зеленые линии.
«Радар, – догадался Серега. – А мужик, наверное, чиф. Его вахта с четырех до восьми».
– Это старший помощник. Борис Григорьевич, – подтвердил капитан. – Ну, как тебе пароход?
– Здрасьте! – Серега завертел головой от одного к другому.
Высокие судовые начальники переглянулись, заулыбались.
– Немного ты пароходов видел, – сказал чиф. – У нас его кроме как крокодилом да ржавым корытом еще никто не называл.
– Ты, Сергей, кончай это: «товарищ капитан». Обращайся по имени-отчеству. Или «мастер[11 - Мастер – капитан судна]». Здесь тебе не крейсер «Аврора».
– Так точно! – отрапортовал Серега.
Мастер вздохнул.
– Кого присылают?… Ладно, чиф, покажи ему руль пока, что ли.
Чиф снова усмехнулся.
– Да ничего, привыкнет он, Юрий Константинович. Парень до нас всего-то две недели в рейс ходил на «греке».
– Я привыкну, – пообещал Серега. – Извините, товарищ капитан. А можно в радар посмотреть?
Проход между скалами на экране радара показался совсем узким, и Серега снова засомневался: пройдем ли?
– Пройдем, – сказал чиф.
– Боря, да ты ему не радар, а руль покажи! – вмешался мастер. – Пусть подержится, пока еще течение не подхватило. Рулил на «греке», Сергей?
– Нет. Я там, вообще, ничего не видел: ни руля, ни мостика, ни моря. В трюме две недели сидел.











