На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown

Автор
Дата выхода
01 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гилберт Кит Честертон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) – англійський християнський мислитель, журналіст і письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття. Лицар-командор із зіркою ватиканського ордену Святого Григорія Великого. Усього Честертон написав близько 80 книжок, серед яких кілька сотень віршів, 200 оповідань, 4000 есеїв, п’єси та романи. Зажив слави як автор циклу детективних новел, головним персонажем яких був патер Браун. Цей, на перший погляд, нічим не примітний священик завдяки своїй спостережливості й вмінню зіставляти факти вмів майстерно розкривати найскладніші і найзаплутаніші злочини.
До видання увійшло 9 новел з детективним сюжетом, серед яких «Стріла небесна», «Прокляття золотого хреста», «Казочка патера Брауна» та інші.
В формате a4.pdf сохранено издательское форматирование
📚 Читайте "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А самi завитки капiтелей згорнулися, нiби вiд холоду.
Зарослими травою сходинками патер Браун пiднявся до вхiдних дверей, з високими колонами по обидва боки, i постукав. Потiм вiн зачекав кiлька хвилин, постукав знову i став терпляче чекати, притулившись спиною до дверей, споглядаючи ландшафт, що повiльно темнiв у мiру того, як насувалася тiнь величезноi хмари, що повзла з пiвночi.
Над головою священика чорнiли колони портика, опаловий край хмари балдахiном навис над ним. Сiрий, iз переливчастими фальбанками балдахiн опускався все нижче й нижче, i скоро вiд забарвленого в блiде зимового неба залишилося лише кiлька срiбних стрiчечок i клаптiв.
Патер Браун чекав, але з оселi не долинало жодного звуку. Тодi вiн швидко спустився сходами й обiгнув будинок, шукаючи iншого входу. Священик натрапив на низькi бiчнi дверi, потарабанив у них, почекав. Смикнувши за ручку, вiн переконався, що дверi замкненi на ключ або засув, i пiшов уздовж стiни, подумки враховуючи всi можливостi та гадаючи, чи не забарикадувався цей ексцентричний пан Елмер у глибинi будинку так грунтовно, що до нього навiть стукiт не долинае.
Можливо, що слуги, залишаючи будинок, вiдчинили всього однi дверi, якi господар i замкнув за ними. Але швидше за все, йдучи вони не дуже турбувалися про заходи охорони. Патер Браун продовжував обходити будинок. Через кiлька хвилин вiн повернувся до своеi початковоi точки i тут же побачив те, що шукав.
Заскленi дверi однiеi кiмнати, зовнi завiшенi плющем, були нещiльно причиненi. Вочевидь, iх забули замкнути. Один крок, i служитель Церкви опинився в кiмнатi – комфортабельнiй, хоча i старомодно обставленiй. З цiеi кiмнати тягнулися сходи нагору. З iншого боку виднiлися дверi в сусiдню кiмнату i ще однi – з червоними скельцями, пережиток колишньоi пишноти, точнiсiнько навпроти вiкон i гостя.
Праворуч на круглому столику стояло щось на зразок акварiума – велика скляна чаша iз зеленуватою водою, в якiй плавали золотi рибки, а прямо навпроти акварiума – якась пальма з дуже великим зеленим листям.
– Хто там? – крикнув рiзкий голос з-за дверей iз червоним склом. У тонi чулася недовiра.
– Чи можу я бачити пана Елмера? – винувато спитав патер Браун.
Дверi розчинилися, i в кiмнату ввiйшов чоловiк у синьо-зеленому халатi.











